﻿<defaults xml:lang="ro">
  <!-- Romanian locale -->
  <!-- 

i plus auto-publish notes: 

This XML file contains content for game bloodsuckers (Blood Suckers™)

Publication of content generated at 10:27:12 (Central European Standard Time) on Wednesday 15 April 2020.

 -->
  <ds Jurisdiction="*" name="0" id="0">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="10" id="10">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="100" id="100">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="101" id="101">Nu există suficienţi bani pe contul tău Casino.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="102" id="102">Jocul tău automat a fost anulat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="11" id="11">Ai atins limita de joc. Eşti binevenit să te întorci mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="110" id="110">Jocul nu poate fi pornit. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="12" id="12">Miza curentă nu s-a putut realiza datorită expirării unui bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="120" id="120">Această opţiune este disponibilă doar după ce ai terminat runda de joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="121" id="121">Pentru a porni jocul automat trebuie să plasezi un pariu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="122" id="122">Filmul cursei nu s-a putut reda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="13" id="13">Miza dvs. a depășit limita mizei maxime setate pentru acest joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="14" id="14">Reîncărcați pentru a actualiza soldul din joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="15" id="15">Nu există suficienţi bani în contul tău. Adaugă mai mulţi bani sau micşorează miza ta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="20" id="20">Sesiunea ta a depăşit timpul alocat. Reporneşte jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="25" id="25">Toate jocurile au fost dezactivate.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="40" id="40">Acest turneu nu a început încă, încearcă mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="50" id="50">Acest turneu s-a terminat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="51" id="51">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="53" id="53">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="56" id="56">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="58" id="58">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="59" id="59">Clientul este deja autentificat. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="60" id="60">Acest turneu s-a terminat, ultima rundă jucată nu va face parte din statistica turneului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="70" id="70">Momentan nu putem accesa contul tău. Te rog încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="activatebonus2InSuc" id="activatebonus2InSuc">Cu 3 sau mai multe simboluri Bonus, în secvenţă de la stânga la dreapta, pe o linie de miză activă, se porneşte Bonus Game.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="activateBonusNoActBetline" id="activateBonusNoActBetline">3 sau mai multe simboluri Bonus, dacă sunt în succesiune de la partea cea mai din stânga spre dreapta pe o linie de miză, pornesc Bonus Game.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="additionalFreeSpinsWonUC" id="additionalFreeSpinsWonUC">AȚI CÂȘTIGAT FREE SPINS SUPLIMENTARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="addValue" id="addValue">Adăugare valoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="advancedSettings" id="advancedSettings">Setări complexe</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ambience" id="ambience">Sunet ambiental</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayButtonTwoLine" id="autoplayButtonTwoLine">JOC&lt;br&gt;AUTOMAT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayFeatureSpins" id="autoplayFeatureSpins">Oprește Jocul automat dacă se câștigă Feature Spins înaintea încheierii numărului setat de runde de joc automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayNumberButtonPUI" id="autoplayNumberButtonPUI">Dacă au fost alese rundele de Joc automat, numărul de runde rămase sunt afișate pe butonul Învârtire. Faceți clic pe butonul Învârtire pentru a opri Jocul automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayPanelLabel" id="autoplayPanelLabel">Joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="autoplayPanelStartText" id="autoplayPanelStartText">Selectaţi pentru pornire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayStopText" id="autoplayStopText">STOP</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoRounds" id="autoRounds">runde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoSpins" id="autoSpins">rotiri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="AutostopSeconds" id="AutostopSeconds">Oprire automată în {0} secunde.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betExceedCDB" id="betExceedCDB">Miza dvs. a depășit limita de la dacă soldul scade cu. Vă rugăm să creșteți limita.</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="betlevel" id="betlevel">Nivel miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betlines" id="betlines">Linii miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betLineWinsLeftToRightOnly" id="betLineWinsLeftToRightOnly">Câştigurile pe linia de miză se plătesc dacă sunt în succesiune de la rola cea mai din stânga spre cea mai din dreapta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betTab" id="betTab">MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betterLuckNextTimeA" id="betterLuckNextTimeA">Noroc la următoarea încercare!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betterLuckNextTimeUCVar" id="betterLuckNextTimeUCVar">MAI MULT NOROC{0}DATA VIITOARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bigWin" id="bigWin">CÂŞTIG MARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonus" id="bonus">Bonus game</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusGameHeadnoTrans" id="bonusGameHeadnoTrans">Bonus Game</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="BonusOpenCoffin" id="BonusOpenCoffin">Deschideţi sicriele pentru a găsi şi distruge vampiri.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="browserVersionNotSupported" id="browserVersionNotSupported">Din nefericire, nu este oferit suport pentru această versiune de browser.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="button_CONTINUE" id="button_CONTINUE">CONTINUARE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cash" id="cash">Sold</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cashUC" id="cashUC">SOLD</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="close_btn" id="close_btn">Închidere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="coins" id="coins">Fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="coinsWonColon" id="coinsWonColon">Fise câştigate:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="coinvalue" id="coinvalue">Val. fisă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="congrats" id="congrats">Felicitări!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="congratsUC" id="congratsUC">FELICITĂRI!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="connectionQualityPoor" id="connectionQualityPoor">Conexiune: Slabă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="Continue" id="Continue">Continuare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cookiePolicy" id="cookiePolicy">Jocul folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența dvs. și pentru statistică. Vă rugăm să confirmați că acceptați</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cookiePolicyPart2" id="cookiePolicyPart2">politica noastră.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="couldNotConnectServer" id="couldNotConnectServer">Nu s-a putut realiza conectarea la server.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceBrowserUpdateMust" id="deviceBrowserUpdateMust">Pentru a juca jocul trebuie să vă actualizați browser-ul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceNotSupported" id="deviceNotSupported">Nu este oferit suport pentru dispozitivul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="dontShowNextTime" id="dontShowNextTime">Nu afişa data viitoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="extraInfo" id="extraInfo">Pentru mai multe informaţii, consultaţi Regulile Jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="first" id="first">Primul</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsCompleteDialogText" id="freeRoundsCompleteDialogText">Rundele gratuite s-au terminat. Rundele următoare folosesc banii din contul dvs. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsInitiatedDialogText" id="freeRoundsInitiatedDialogText">Felicitări!  Aveţi {0} runde gratuite. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeRoundsLeftwithColonVar" id="FreeRoundsLeftwithColonVar">Runde gratuite: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpin" id="freeSpin">Free Spin</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinContinueUC_button" id="freeSpinContinueUC_button">CONTINUĂ FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeSpinMultUC" id="FreeSpinMultUC">&lt;span class='NetEnt_FreeSpinMultUC'&gt;{0}&lt;/span&gt; FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freespins" id="freespins">Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsaddedToBalance" id="freeSpinsaddedToBalance">La finalul Free Spins, câştigul total de la Free Spins este adăugat la toate câştigurile din runda care a activat Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeSpinsFeatureUC" id="FreeSpinsFeatureUC">FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeSpinsFeatureUCAsianMarket" id="FreeSpinsFeatureUCAsianMarket">FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsHeading" id="freeSpinsHeading">Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeSpinSingleUC" id="FreeSpinSingleUC">&lt;span class='NetEnt_FreeSpinSingleUC'&gt;{0}&lt;/span&gt; FREE SPIN</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsLCcolon" id="freeSpinsLCcolon">Câştig Free Spins:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsLeftUC" id="freeSpinsLeftUC">FREE SPINS RĂMASE:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsLeftVarUC" id="freeSpinsLeftVarUC">FREE SPINS RĂMASE: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsPluralVarUC" id="freeSpinsPluralVarUC">{0} FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsSingularVarUC" id="freeSpinsSingularVarUC">{0} FREE SPIN</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsSplashJimi" id="freeSpinsSplashJimi">Învârtiri gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsWonColonUC" id="freeSpinsWonColonUC">&lt;b&gt;FREE SPINS CÂŞTIGATE:&lt;/b&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinUCtrans_button" id="freeSpinUCtrans_button">PORNEȘTE FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinUCtrans_buttonAsianMarket" id="freeSpinUCtrans_buttonAsianMarket">PORNEȘTE FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameHistory" id="gameHistory">Istoric jocuri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameHistoryNotePUI" id="gameHistoryNotePUI">Notă: Jurnalele de joc vor afișa întotdeauna mai degrabă valoarea în fise decât în bani, indiferent de modul selectat înainte de joc. Se reamintește că câștigul în bani este egal cu câștigul în fise înmulțit cu valoarea fisei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameNotLoaded" id="gameNotLoaded">Jocul nu s-a putut încărca.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameOptimisedFor" id="gameOptimisedFor">Jocul este optimizat pentru {0} pe {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameOptimisedVersion" id="gameOptimisedVersion">Jocul este optimizat pentru: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgExpired" id="gameWalletMssgExpired">Ne pare rău. Cei {0} bonus au expirat şi nu mai sunt disponibili.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgExpired_header" id="gameWalletMssgExpired_header">Bonus expirat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgForfeited" id="gameWalletMssgForfeited">Ne pare rău. Cei {0} bonus au fost retraşi.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgForfeited_header" id="gameWalletMssgForfeited_header">Bonus retras</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgWagered" id="gameWalletMssgWagered">Felicitări! Cei {0} bonus au devenit credit. Pentru a-i utiliza, conectează-te din nou.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgWagered_header" id="gameWalletMssgWagered_header">Bonus convertit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="greaterCDB" id="greaterCDB">Suma trebuie să fie mai mare decât valoarea mizei.</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="ifFBonusIsStarted" id="ifFBonusIsStarted">Dacă s-a câştigat Bonus Game</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ifFreeSpinsIsStarted" id="ifFreeSpinsIsStarted">Dacă sunt câştigate Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ifFreeSpinsIsStartedXtra" id="ifFreeSpinsIsStartedXtra">Dacă câştig. Free spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ifWinExeeds" id="ifWinExeeds">Dacă un singur câştig depăşeşte</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="lines" id="lines">LINII</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="loadingTakesLonger" id="loadingTakesLonger">Încărcarea jocului durează mai mult decât de obicei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="machinetext_maxbet" id="machinetext_maxbet">MIZĂ MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="machinetext_winVar" id="machinetext_winVar">CÂŞTIG: &lt;span class='NetEnt_machinetext_winVar'&gt;{0}&lt;/span&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MadeItWheel" id="MadeItWheel">Aţi ajuns la roata următoare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="mandatoryField" id="mandatoryField">Câmp obligatoriu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="maxbet" id="maxbet">Max</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="messagecaption" id="messagecaption">Mesaj</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MG11" id="MG11">Aţi atins limita dvs. de joc. Sunteţi rugat să reveniţi mai târziu!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGaccountUnavailable" id="MGaccountUnavailable">Cont indisponibil</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGadditonalFreeSpinsWon" id="MGadditonalFreeSpinsWon">Aţi câştigat {0} Free Spins (Învârtiri gratuite) suplimentare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGautoplayCancelled" id="MGautoplayCancelled">Joc automat anulat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGautoplayPanelLabel" id="MGautoplayPanelLabel">Joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbet" id="MGbet">Miză: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetInCashRev" id="MGbetInCashRev">Miza în bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetInCoinsRev" id="MGbetInCoinsRev">Miză în fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetlevel" id="MGbetlevel">Nivel miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetSettings" id="MGbetSettings">Setări miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbigWin" id="MGbigWin">CÂŞTIG MARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbutton_no" id="MGbutton_no">Nu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbutton_yes" id="MGbutton_yes">Da</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcash" id="MGcash">Sold:  {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcasino_btn" id="MGcasino_btn">Lobby</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGclose_btn" id="MGclose_btn">Închidere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcoinvalue" id="MGcoinvalue">Valoare fisă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcolHeadFSpinSyms" id="MGcolHeadFSpinSyms">Simboluri Free Spin</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcongrats" id="MGcongrats">Felicitări!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGconnectionLost" id="MGconnectionLost">Conexiune pierdută</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcontinue" id="MGcontinue">Continuare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcontinuePlaying" id="MGcontinuePlaying">Continuare joc din momentul în care a fost lăsat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcontinueYesNo" id="MGcontinueYesNo">Doriţi să continuaţi?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdeposit" id="MGdeposit">Depuneţi mai mulţi bani sau reduceţi miza.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdeposit_btn" id="MGdeposit_btn">Depunere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdepositPlay" id="MGdepositPlay">Te rog să depui mai mulţi bani pentru a continua jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdeviceNoSupport" id="MGdeviceNoSupport">Din nefericire, nu este oferit suport pentru acest dispozitiv.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdownloadSounds" id="MGdownloadSounds">Pornesc sunetele?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGerror" id="MGerror">Eroare tehnică</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreerounds" id="MGfreerounds">Rundele gratuite au expirat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeRoundsFinished" id="MGfreeRoundsFinished">Rundele gratuite s-au terminat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeRoundsTitle" id="MGfreeRoundsTitle">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeRoundsVar" id="MGfreeRoundsVar">Runde gratuite: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeSpinsLeft" id="MGfreeSpinsLeft">{0} Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeSpinsLeftColonVar" id="MGfreeSpinsLeftColonVar">Free Spins rămase: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameHistoryHeading" id="MGgameHistoryHeading">Istoric joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameRulesheading" id="MGgameRulesheading">Reguli joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameRulesheadingCaps" id="MGgameRulesheadingCaps">REGULILE JOCULUI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameSound" id="MGgameSound">Sunete joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameUnavailable" id="MGgameUnavailable">Joc Indisponibil</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGhaveFreeRoundsRev" id="MGhaveFreeRoundsRev">Aveţi {0} runde gratuite!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGhistoryNotAvailable" id="MGhistoryNotAvailable">Istoricul jocului este disponibil doar când joci pe bani.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGlandscapeMode" id="MGlandscapeMode">Treceţi dispozitivul dvs. în modul vedere!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGleft" id="MGleft">S</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGleftHandMode" id="MGleftHandMode">Modul pentru stângaci</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGlogin_btn" id="MGlogin_btn">Login</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGlostConnectionInactivity" id="MGlostConnectionInactivity">Jocul a pierdut conexiunea datorită inactivităţii.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGminOSReq" id="MGminOSReq">Cerinţa minimă este:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGnewHistoryWindow" id="MGnewHistoryWindow">Istoricul jocului se va deschide într-o fereastră nouă. Închideţi pagina pentru a reveni la joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGnoBrowserSupport" id="MGnoBrowserSupport">Din nefericire, nu este oferit suport pentru acest browser.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGnoOSSupport" id="MGnoOSSupport">Din nefericire, nu este oferit suport pentru acest sistem de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGnumberSpins" id="MGnumberSpins">Numărul de învârtiri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGoff" id="MGoff">Oprit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGok_btn" id="MGok_btn">OK</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGoutOfMoney" id="MGoutOfMoney">Fără bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGpaytable" id="MGpaytable">Tabelul de plăţi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGpaytableInfoBetLevel1" id="MGpaytableInfoBetLevel1">Valorile de plată ale fisei se bazează pe nivelul de miză 1.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGplayingForFun" id="MGplayingForFun">JOC DE AMUZAMENT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGplayLimit" id="MGplayLimit">Limita de joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGquickSpinGameSetting" id="MGquickSpinGameSetting">Rotire rapidă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGRCcheckReminder" id="MGRCcheckReminder">O reamintire subtilă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGRCheckPlayingLost" id="MGRCheckPlayingLost">Joci de {0} ore şi ai pierdut {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGRCheckPlayingWon" id="MGRCheckPlayingWon">Joci de {0} ore şi ai câştigat {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreduce" id="MGreduce">Te rog să reduci miza pentru a continua jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreduceBet_btn" id="MGreduceBet_btn">Reduce miza</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreload" id="MGreload">Vă rugăm să reîncărcaţi jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreload_btn" id="MGreload_btn">Reîncărc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreload_btnRev" id="MGreload_btnRev">Reîncărcare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGrestoredGameHeader" id="MGrestoredGameHeader">Joc restabilit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreturnCasino" id="MGreturnCasino">Vă rugăm să reporniți jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreturnToLobby" id="MGreturnToLobby">Vă rugăm să reveniți în lobby.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGright" id="MGright">D</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGroundsUseAccountMoney" id="MGroundsUseAccountMoney">Rundele următoare vor folosi banii din contul dvs. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsessionTimeOut" id="MGsessionTimeOut">Sesiune expirată</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGslowConnection" id="MGslowConnection">Conexiunea curentă la internet este înceată.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsounds" id="MGsounds">Sunete joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundSettings" id="MGsoundSettings">Setări sunet</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundsNo" id="MGsoundsNo">Oprire sunetele</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundsOff" id="MGsoundsOff">Se dezactivează mereu sunetul</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundsOn" id="MGsoundsOn">Pornire sunetele</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGspinButtonPosition" id="MGspinButtonPosition">Poziția butonului Rotire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGspinSettingsRev" id="MGspinSettingsRev">Setări rotire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGstopIfBonusGame" id="MGstopIfBonusGame">Oprire dacă se câştigă Bonus Game</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGstopIfFreeSpins" id="MGstopIfFreeSpins">Oprire dacă se câştigă Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="Afghanistan" name="MGsymbolPayout" id="MGsymbolPayout">Valorile de plată ale simbolului</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGtotalWin" id="MGtotalWin">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGuseDefaultBrowser" id="MGuseDefaultBrowser">Folosiţi browser-ul implicit pentru dispozitiv sau faceţi upgrade la sistemul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGvarRetriggerFreeSpins" id="MGvarRetriggerFreeSpins">&lt;span class='NetEnt_plusSign'&gt;+&lt;/span&gt;&lt;span class='NetEnt_numberFreeSpins'&gt;{0}&lt;/span&gt; Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwin" id="MGwin">Câştig: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwinCapitals" id="MGwinCapitals">CÂŞTIG: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwinningLinesHeading" id="MGwinningLinesHeading">Linii de miză câștigătoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwinUpTo" id="MGwinUpTo">Câştigaţi până la {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGyouPlayingFun" id="MGyouPlayingFun">Joci pentru distracţie</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGyouWonCoins" id="MGyouWonCoins">Ai câştigat {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="multiplier3ExcludesScatterWins" id="multiplier3ExcludesScatterWins">Multiplicatorul pe durata Free Spins este x3, excluzând câştigurile la simbolurile Free Spin.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="netentProd" id="netentProd">A NETENT PRODUCTION</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="notSupportedBrowser" id="notSupportedBrowser">Nu este oferit suport pentru browser-ul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="numberOfRounds" id="numberOfRounds">Număr de {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBperformanceNotification" id="OBperformanceNotification">Pentru a crește performanța, reduceți calitatea grafică din meniul cu opțiunile jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCT11" id="OCT11">Aţi atins limita dvs. de joc. Sunteţi rugat să reveniţi mai târziu!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTaccountUnavailable" id="OCTaccountUnavailable">Cont indisponibil</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTadditonalFreeSpinsWon" id="OCTadditonalFreeSpinsWon">Aţi câştigat {0} Free Spins (Învârtiri gratuite) suplimentare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTadvancedSettings" id="OCTadvancedSettings">Setări complexe</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTambience" id="OCTambience">Sunet ambiental</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTaudio" id="OCTaudio">Audio</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTautoplayButton" id="OCTautoplayButton">JOC AUTOMAT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTautoplayPanelLabel" id="OCTautoplayPanelLabel">Joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTautoplayPanelStartText" id="OCTautoplayPanelStartText">Selectaţi pentru pornire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTautoplayStopText" id="OCTautoplayStopText">STOP</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTautoSpins" id="OCTautoSpins">rotiri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbalance" id="OCTbalance">Sold</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetColonVar" id="OCTbetColonVar">Miză: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetInCash" id="OCTbetInCash">Miza în bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetInCoins" id="OCTbetInCoins">Miză în fise</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTbetlevel" id="OCTbetlevel">Nivel miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetLineWinsLeftToRightOnly" id="OCTbetLineWinsLeftToRightOnly">Câştigurile pe linia de miză se plătesc dacă sunt în succesiune de la rola cea mai din stânga spre cea mai din dreapta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetSettingsCaps" id="OCTbetSettingsCaps">SETĂRI MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbigWin" id="OCTbigWin">CÂŞTIG MARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbtnNo" id="OCTbtnNo">Nu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbtnOK" id="OCTbtnOK">OK</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbtnYes" id="OCTbtnYes">Da</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbutton_CONTINUE" id="OCTbutton_CONTINUE">CONTINUARE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbutton_paytableUC" id="OCTbutton_paytableUC">TABELUL DE PLĂŢI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcashColon" id="OCTcashColon">Sold:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcashColonVar" id="OCTcashColonVar">Sold: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcasino_btn" id="OCTcasino_btn">Lobby</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTCheckEndButton" id="OCTCheckEndButton">Sfârşit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTclose_btn" id="OCTclose_btn">Închidere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcoinsColonVar" id="OCTcoinsColonVar">Fise: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcoinsWonColon" id="OCTcoinsWonColon">Fise câştigate:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcoinValue" id="OCTcoinValue">Valoare fisă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcongratsLC" id="OCTcongratsLC">Felicitări!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcongratsUC" id="OCTcongratsUC">FELICITĂRI!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTconnectionLost" id="OCTconnectionLost">Conexiune pierdută</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTconnectionQualityPoor" id="OCTconnectionQualityPoor">Conexiune: Slabă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTContinue" id="OCTContinue">Continuare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcontinuePlaying" id="OCTcontinuePlaying">Continuare joc din momentul în care a fost lăsat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcontinueYesNo" id="OCTcontinueYesNo">Doriţi să continuaţi?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTdeposit" id="OCTdeposit">Depuneţi mai mulţi bani sau reduceţi miza.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTdeposit_btn" id="OCTdeposit_btn">Depunere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTdepositPlay" id="OCTdepositPlay">Depuneți mai mulți bani pentru a continua să jucați.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTerror" id="OCTerror">Eroare tehnică</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTextraInfo" id="OCTextraInfo">Pentru mai multe informaţii, consultaţi Regulile Jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreerounds" id="OCTfreerounds">Rundele gratuite au expirat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsExtraWon" id="OCTfreeRoundsExtraWon">Probabil nu este rezultatul pe care îl așteptați. Aveți alte {0} Runde gratuite din partea noastră.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsFinished" id="OCTfreeRoundsFinished">Rundele gratuite s-au terminat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsFinishedRev" id="OCTfreeRoundsFinishedRev">Rundele gratuite s-au terminat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTFreeRoundsLeftwithColon" id="OCTFreeRoundsLeftwithColon">Runde gratuite: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsTitle" id="OCTfreeRoundsTitle">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeSpinsLeftColonVar" id="OCTfreeSpinsLeftColonVar">Free Spins rămase: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeSpinsLeftColonVarAsianMarket" id="OCTfreeSpinsLeftColonVarAsianMarket">Free Spins rămase: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeSpinsUC" id="OCTfreeSpinsUC">FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameDisconnect" id="OCTgameDisconnect">Observație: Toate funcțiile jocului și setările mizei, inclusiv valorile fisei și nivelul mizei au fost restaurate de la runda precedentă.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameHistory" id="OCTgameHistory">Istoric jocuri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameHistoryHeadingUC" id="OCTgameHistoryHeadingUC">ISTORICUL JOCULUI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameRulesNewTab" id="OCTgameRulesNewTab">Regulile jocului se vor deschide într-o filă nouă.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameRulesUC" id="OCTgameRulesUC">REGULILE JOCULUI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameSound" id="OCTgameSound">Sunete jocului</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameUnavailable" id="OCTgameUnavailable">Joc Indisponibil</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCThaveFreeRounds" id="OCThaveFreeRounds">Aveţi {0} runde gratuite!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCThighQuality" id="OCThighQuality">Înaltă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCThistoryNotAvailable" id="OCThistoryNotAvailable">Istoricul jocului este disponibil doar când joci pe bani.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifCashDecreasesBy" id="OCTifCashDecreasesBy">Dacă totalul de bani scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifCashIncreasesBy" id="OCTifCashIncreasesBy">Dacă totalul de bani crește cu</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTifFBonusIsStarted" id="OCTifFBonusIsStarted">Dacă s-a câştigat jocul bonus</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifFreeSpinsIsStarted" id="OCTifFreeSpinsIsStarted">Dacă sunt câştigate Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifJackpotIsStarted" id="OCTifJackpotIsStarted">Dacă este câștigat Bonus Game</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifWinExeeds" id="OCTifWinExeeds">Dacă un singur câştig depăşeşte</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTintroGameSetting" id="OCTintroGameSetting">Filmul introductiv</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTintroScreeGameSetting" id="OCTintroScreeGameSetting">Ecran intro</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTkeyBoardLabel" id="OCTkeyBoardLabel">Taste pt. comenzi rapide</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlandscapeMode" id="OCTlandscapeMode">Treceţi dispozitivul dvs. în modul vedere.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlevel" id="OCTlevel">NIVEL</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTloading" id="OCTloading">Se încarcă...</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlogin_btn" id="OCTlogin_btn">Login</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimit" id="OCTlossLimit">Limita la pierderi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitInfo" id="OCTlossLimitInfo">Confirmați sau setați valoarea mizei înainte de a seta limita  **dacă totalul de bani scade cu**.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitInfoTouch" id="OCTlossLimitInfoTouch">Setați valoarea mizei înainte de a seta limita pentru a opri jocul automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitTouch" id="OCTlossLimitTouch">Introduceți dacă soldul scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitWarning" id="OCTlossLimitWarning">Introduceți valoarea pentru **dacă soldul scade cu**.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlostConnectInactivity" id="OCTlostConnectInactivity">Jocul a pierdut conexiunea datorită inactivităţii.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlowQuality" id="OCTlowQuality">Scăzută</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmachinetext_bet" id="OCTmachinetext_bet">MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmachinetext_coins" id="OCTmachinetext_coins">FISE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmachinetext_coinvalue" id="OCTmachinetext_coinvalue">VALOARE FISĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmachinetext_winVar" id="OCTmachinetext_winVar">CÂŞTIG: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmaxbetbutton" id="OCTmaxbetbutton">MIZĂ MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmaxbetbuttonTwoLine" id="OCTmaxbetbuttonTwoLine">MIZĂ&lt;br&gt;MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmediumQuality" id="OCTmediumQuality">Medie</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmegaWin" id="OCTmegaWin">MEGA CÂŞTIG!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmessagecaption" id="OCTmessagecaption">Mesaj</ds>
  <ds Jurisdiction="Algeria" name="OCTnewHistoryWindow" id="OCTnewHistoryWindow">Istoricul jocului se va deschide într-o fereastră nouă. Închideţi pagina pentru a reveni la joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTnumberSpins" id="OCTnumberSpins">Numărul de rotiri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTonAnyWin" id="OCTonAnyWin">La orice câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTopen" id="OCTopen">Liber</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCToutOfMoney" id="OCToutOfMoney">Fără bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTpaytable" id="OCTpaytable">Tabelul de plăţi</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTpaytableHighest" id="OCTpaytableHighest">Se acordă numai câştigul cel mai mare de pe o linie de miză.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTpaytableHighestWinMatch" id="OCTpaytableHighestWinMatch">Este achitat doar cel mai mare câștig de la o partidă câștigată.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTpaytableRev" id="OCTpaytableRev">Tabelul de plăţi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTplayingForFun" id="OCTplayingForFun">JOC DE AMUZAMENT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTplayLimit" id="OCTplayLimit">Limita de joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTqualityHeading" id="OCTqualityHeading">Calitatea grafică</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTquickSpin" id="OCTquickSpin">Rotire rapidă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTquickSpinGameSetting" id="OCTquickSpinGameSetting">Rotire rapidă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTRCcheckReminder" id="OCTRCcheckReminder">O reamintire subtilă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTRCheckPlayingLost" id="OCTRCheckPlayingLost">Joci de {0} ore şi ai pierdut {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTRCheckPlayingWon" id="OCTRCheckPlayingWon">Joci de {0} ore şi ai câştigat {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreduce" id="OCTreduce">Te rog să reduci miza pentru a continua jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="Antigua and Barbuda" name="OCTreduceBet_btn" id="OCTreduceBet_btn">Reduce miza</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreload" id="OCTreload">Vă rugăm să reîncărcaţi jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreload_btn" id="OCTreload_btn">Reîncărc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreset" id="OCTreset">Reiniţializare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTrestoredGameHeader" id="OCTrestoredGameHeader">Joc restabilit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreturnCasino" id="OCTreturnCasino">Vă rugăm să reporniți jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreturnToLobby" id="OCTreturnToLobby">Vă rugăm să reveniți în lobby.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTround" id="OCTround">RUNDĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTroundMult" id="OCTroundMult">RUNDE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTroundsLeft" id="OCTroundsLeft">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTroundsUseAcctMoney" id="OCTroundsUseAcctMoney">Rundele următoare vor folosi banii din contul dvs. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsessionTimeOut" id="OCTsessionTimeOut">Sesiune expirată</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTskipIntro" id="OCTskipIntro">Omitere introducere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTslidePanelLabel" id="OCTslidePanelLabel">Setări joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTslowConnection" id="OCTslowConnection">Conexiunea curentă la internet este înceată.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsound" id="OCTsound">Efecte sonore</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsoundSettingsCaps" id="OCTsoundSettingsCaps">SETĂRI DE SUNET</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsoundsNo" id="OCTsoundsNo">Oprire sunet</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsoundsOn" id="OCTsoundsOn">Pornire sunet</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTspaceSpin" id="OCTspaceSpin">Apasă Spaţiu pt învârtire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTspinSettingsCaps" id="OCTspinSettingsCaps">SETĂRI ROTIRE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTspinsLeftText" id="OCTspinsLeftText">Număr de {0} rămase</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstartFreeSpins" id="OCTstartFreeSpins">PORNEȘTE FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopAutoPlay" id="OCTstopAutoPlay">Oprire Joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopAutoPlayColon" id="OCTstopAutoPlayColon">Oprire joc automat:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfFreeSpins" id="OCTstopIfFreeSpins">Oprire dacă se câştigă Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfFreeSpinscrosstowntraffic" id="OCTstopIfFreeSpinscrosstowntraffic">Oprire dacă se câştigă Crosstown Traffic Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfFreeSpinslittlewing" id="OCTstopIfFreeSpinslittlewing">Oprire dacă se câştigă Little Wing Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsuperMegaWin" id="OCTsuperMegaWin">SUPER MEGA CÂŞTIG!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsymbolPayout" id="OCTsymbolPayout">Valorile de plată ale simbolului</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalbet" id="OCTtotalbet">Miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalWinColonVar" id="OCTtotalWinColonVar">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTTotalWinSingleUC" id="OCTTotalWinSingleUC">CÂŞTIG TOTAL</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTTotalWinSingleUCNew" id="OCTTotalWinSingleUCNew">CÂŞTIG TOTAL</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalWinUCnoVar" id="OCTtotalWinUCnoVar">CÂȘTIG TOTAL:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalWinWithColon" id="OCTtotalWinWithColon">Câştig total:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTTotalWinwithColonUC" id="OCTTotalWinwithColonUC">CÂŞTIG TOTAL: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTvarRetriggerFSNoSpan" id="OCTvarRetriggerFSNoSpan">+{0} Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwin" id="OCTwin">Câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwinColonUC" id="OCTwinColonUC">CÂȘTIG:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwinColonVar" id="OCTwinColonVar">Câştig: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwinningBetLinesHeading" id="OCTwinningBetLinesHeading">Linii de miză câștigătoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwinUpTo" id="OCTwinUpTo">Câştigaţi până la {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTyouPlayingFun" id="OCTyouPlayingFun">Joci pentru distracţie</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTyouWinUCNoExclamation" id="OCTyouWinUCNoExclamation">AȚI CÂȘTIGAT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTyouWonCoins" id="OCTyouWonCoins">Ai câştigat {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTyouWonCoinsUC" id="OCTyouWonCoinsUC">Ai câştigat {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ok_btn" id="ok_btn">OK</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="onAnyWin" id="onAnyWin">La orice câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OneBonusPerSpin" id="OneBonusPerSpin">Numai un joc bonus per rotire.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OneBonusPerSpinRespin" id="OneBonusPerSpinRespin">Se acordă doar un Bonus Game per învârtire sau re-învârtire.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="onlyOneBonusPerSpinRev" id="onlyOneBonusPerSpinRev">La fiecare învârtire este acordat doar un singur Bonus Game.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="operatingSystemNoSupport" id="operatingSystemNoSupport">Nu este oferit suport pentru sistemul dvs. de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="optimisedForVersion" id="optimisedForVersion">Acest joc este optimizat pentru: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="paytableHighest" id="paytableHighest">Se acordă numai câştigul cel mai mare de pe o linie de miză activă.</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="paytableHighestNoActive" id="paytableHighestNoActive">Se acordă numai câştigul cel mai mare de pe o linie de miză.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="performanceNotification" id="performanceNotification">Micşoraţi calitatea grafică din setările jocului pentru a îmbunătăţii performanţa jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="playingForFun" id="playingForFun">JOC DE AMUZAMENT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckDay" id="RCheckDay">zi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckDays" id="RCheckDays">zile</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckEndButton" id="RCheckEndButton">Sfârşit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckEndCont" id="RCheckEndCont">Doriţi să terminaţi sau să continuaţi jocul?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckHour" id="RCheckHour">oră</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckHours" id="RCheckHours">ore</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckLost" id="RCheckLost">În această perioadă aţi pierdut</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMinute" id="RCheckMinute">minut</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMinutes" id="RCheckMinutes">minute</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMonth" id="RCheckMonth">lună</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMonths" id="RCheckMonths">luni</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckPlaying" id="RCheckPlaying">Jucaţi de {0} {1}. {2} {3}. {4}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckPlayingFor" id="RCheckPlayingFor">Aţi jucat timp de</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckReminder" id="RCheckReminder">O REAMINTIRE SUBTILĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckSecond" id="RCheckSecond">secundă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckSeconds" id="RCheckSeconds">secunde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWeek" id="RCheckWeek">săptămână</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWeeks" id="RCheckWeeks">săptămâni</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWon" id="RCheckWon">În această perioadă aţi câştigat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckYear" id="RCheckYear">an</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckYears" id="RCheckYears">ani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="reset" id="reset">Reiniţializare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="roundsLeft" id="roundsLeft">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTifFreeSpinsIsWon" id="RTifFreeSpinsIsWon">Dacă câştig. Free spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="scattersymbolpays" id="scattersymbolpays">Câştigurile cu simboluri Scatter se achită cu miza totală x multiplicatorul.</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="second" id="second">Al 2-lea</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="setting_isCash" id="setting_isCash">Afișează miza în bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="showBetInCashRulesTouch" id="showBetInCashRulesTouch">Atingeți pentru a afișa miza în bani , nu în fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="SkipLC" id="SkipLC">Salt peste</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="slidePanelLabel" id="slidePanelLabel">Setări joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="sound" id="sound">Efecte sonore</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="spinsLeftText" id="spinsLeftText">Număr de {0} rămase</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="startFreeSpins" id="startFreeSpins">Start Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="startGameUC" id="startGameUC">PORNIRE JOC</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopAutoPlay" id="stopAutoPlay">Oprire joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopIfPickAndClick" id="stopIfPickAndClick">Oprire dacă se câştigă Pick and Click</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopIfPoliceSpins" id="stopIfPoliceSpins">Oprire dacă se câştigă Police Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="tapSpinPUILinesTouch" id="tapSpinPUILinesTouch">Atingeți pentru a începe jocul cu miza și valoarea fisei curente.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termAllWins" id="termAllWins">Toate câştigurile</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="totalbet" id="totalbet">Miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="totalbonus" id="totalbonus">BONUS TOTAL</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="totalwin" id="totalwin">Câştig total</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="TotalWinwithColonUC" id="TotalWinwithColonUC">CÂŞTIG TOTAL: &lt;span class='NetEnt_TotalWinwithColonUC'&gt;{0}&lt;/span&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="TotalWinwithColonVar" id="TotalWinwithColonVar">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="tripplewinsexcept" id="tripplewinsexcept">În cursul Free Spins câştigurile sunt triplate (nu şi nr. de Free Spins sau sumele bonus).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="updateBrowserQuestion" id="updateBrowserQuestion">Doriți să faceți actualizarea?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="updateBrowserReq" id="updateBrowserReq">Trebuie să vă actualizați browser-ul pentru a vă putea juca. Cerința minimă este: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="upgradeDevice" id="upgradeDevice">Faceți un upgrade la dispozitivul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="upgradeIn" id="upgradeIn">Faceți upgrade de la {0} la {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="varRetriggerFreeSpin" id="varRetriggerFreeSpin">+{0} FREE SPIN</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="varRetriggerFreeSpins" id="varRetriggerFreeSpins">+{0} FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="varRetriggerFSNoSpanAsianMarket" id="varRetriggerFSNoSpanAsianMarket">+{0} Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="wait" id="wait">Aşteptaţi</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="wildSubstituteSB" id="wildSubstituteSB">Simbolul Wild înlocuieşte toate simbolurile, cu excepţia simbolurilor Scatter şi Bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="wildSubstitutesExceptScatters" id="wildSubstitutesExceptScatters">Simbolul Wild înlocuieşte toate simbolurile cu excepţia Scatters.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="win" id="win">Câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="winColonNoVar" id="winColonNoVar">Câştig:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="WinUpToCoinsUC" id="WinUpToCoinsUC">CÂŞTIGURI PÂNĂ LA {0} DE FISE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="WinUpTodup" id="WinUpTodup">CÂŞTIG PÂNĂ LA</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="wonBonusGame" id="wonBonusGame">Ați câștigat Bonus Game!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="youwon" id="youwon">Aţi câştigat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="YouWonCoins" id="YouWonCoins">Aţi câştigat &lt;span class='NetEnt_YouWonCoins'&gt;{0}&lt;/span&gt; fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="youwonUC" id="youwonUC">AŢI CÂŞTIGAT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="youWonUCNoVar" id="youWonUCNoVar">AȚI CÂȘTIGAT:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="16" id="16">Ne pare rău. Oferta Runde gratuite a fost deja folosită.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayFS" id="autoplayFS">Oprește Jocul automat dacă se câștigă Free Spins înaintea încheierii numărului setat de runde de joc automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayPS" id="autoplayPS">Oprește jocul automat dacă se câștigă Jocul Bonus sau Police Spins înainte de terminarea numărului ales de runde de joc automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betNumberCoinsCashPUI" id="betNumberCoinsCashPUI">&lt;b&gt;MIZA&lt;/b&gt; este numărul de fise sau de bani care se mizează.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betterLuckNextTimeUC" id="betterLuckNextTimeUC">MAI MULT NOROC DATA VIITOARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betValuePUI" id="betValuePUI">Valoarea mizei este setată de la săgețile din dreptul secțiunii &lt;b&gt;VALOARE FISĂ&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusAwardedCongrats" id="bonusAwardedCongrats">Felicitări! Ați primit {0} sub formă de bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusAwardedTitle" id="bonusAwardedTitle">Bonus acordat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="clickAnywhereToContinue" id="clickAnywhereToContinue">Faceți clic oriunde pentru a continua</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="del_cookiePolicyPrev" id="del_cookiePolicyPrev">Acest joc folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorului și pentru a gestiona reclamele. Vă rugăm să confirmați că acceptați</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceBestGameExperience" id="deviceBestGameExperience">Pentru cea mai bună experiență de joc, actualizați-vă sistemul de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceOptimizedFor" id="deviceOptimizedFor">Optimizat pentru {0} pe {1}{2}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUpdateBrowser" id="deviceUpdateBrowser">Actualizați-vă browser-ul pentru o experiență de joc ideală.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUpdateOS" id="deviceUpdateOS">Pentru a juca jocul trebuie să vă actualizați sistemul de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUseBrowser" id="deviceUseBrowser">Trebuie să folosiți {0} pentru a juca jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeSpinsWonColonUCnotBold" id="freeSpinsWonColonUCnotBold">FREE SPINS CÂȘTIGATE:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeSpinUC" id="FreeSpinUC">FREE SPIN</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="highWinSym" id="highWinSym">SIMBOLURI CÂȘTIG MARE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="iagree" id="iagree">Sunt de acord</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ifCashDecreasesBy" id="ifCashDecreasesBy">Dacă totalul de bani scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ifCashIncreasesBy" id="ifCashIncreasesBy">Dacă totalul de bani crește cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="lowWinSym" id="lowWinSym">SIMBOLURI CÂȘTIG MIC</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="mediumWinSym" id="mediumWinSym">SIMBOLURI CÂȘTIG MEDIU</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetSettingsCaps" id="MGbetSettingsCaps">SETĂRI MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcoins" id="MGcoins">Fise: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameHistoryHeadingCaps" id="MGgameHistoryHeadingCaps">ISTORIC JOC</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundSettingsCaps" id="MGsoundSettingsCaps">SETĂRI DE SUNET</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGspinSettingsRevCaps" id="MGspinSettingsRevCaps">SETĂRI ROTIRE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGvoidAllPays" id="MGvoidAllPays">Funcționarea incorectă anulează toate plățile și jocurile.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="nothanks" id="nothanks">Nu, mulțumesc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTchooseAutoplayRounds" id="OCTchooseAutoplayRounds">Alegeți numărul de runde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTchooseAutoplayStopConditions" id="OCTchooseAutoplayStopConditions">Alegeți condițiile de oprire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsExtraTitle" id="OCTfreeRoundsExtraTitle">Runde gratuite suplimentare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameDisconnectPUI" id="OCTgameDisconnectPUI">Notă: Toate funcțiile jocului și setările mizei au fost restabilite de la runda anterioară.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameHistoryNewTab" id="OCTgameHistoryNewTab">Istoricul jocului se va deschide într-o filă nouă.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTrequired" id="OCTrequired">Obligatoriu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfCashDecreasesBy" id="OCTstopIfCashDecreasesBy">Stop dacă soldul scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfCashIncreasesBy" id="OCTstopIfCashIncreasesBy">Stop dacă soldul crește cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfWinExeeds" id="OCTstopIfWinExeeds">Stop dacă un singur câştig depășește</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTvoidAllPays" id="OCTvoidAllPays">Funcţionarea incorectă anulează toate plăţile și jocurile.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="paytableBetlineInSucLeftToRight" id="paytableBetlineInSucLeftToRight">Câștigurile liniei de miză plătesc dacă succed de la extrema stângă către dreapta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="PUIautoOptions" id="PUIautoOptions">Atingeți pentru a selecta numărul de învârtiri. Selectați opțiunile de joc automat avansat prin atingerea săgeții din colțul dreapta sus a ecranului. Începeți rundele de joc automat atingând butonul verde din partea dreaptă mijloc a ecranului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="required" id="required">Obligatoriu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTcoinsDisplayValuesNewPUIBalance" id="RTcoinsDisplayValuesNewPUIBalance">&lt;b&gt;SOLD&lt;/b&gt; afișează suma de bani sau fise disponibilă pentru mizare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopWhenJackpotIsWon" id="stopWhenJackpotIsWon">Stop când s-a câştigat jackpot-ul</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="symbolPayoutUC" id="symbolPayoutUC">CÂȘTIGURILE PENTRU SIMBOL</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="tapToContinue" id="tapToContinue">Atingeți oriunde pentru a continua</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termMultiplier" id="termMultiplier">Multiplicator</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="totalWin" id="totalWin">Câștig Total:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="upDownChangeCoinPUI" id="upDownChangeCoinPUI">Faceți clic pe săgețile sus și jos pentru a modifica valoarea fisei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="wildSymLC" id="wildSymLC">Simbol Wild</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="winningBetLinesHeadUC" id="winningBetLinesHeadUC">LINII DE MIZĂ CÂȘTIGĂTOARE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoBonusGame" id="autoBonusGame">Oprește Jocul automat dacă se câștigă Bonus Game înaintea încheierii numărului setat de runde de joc automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTleftHandMode" id="OCTleftHandMode">Modul pentru stângaci</ds>
  <!-- Content below is applicable to all games (from the _all mapping) -->
  <ds Jurisdiction="*" name="0" id="0">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="10" id="10">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="100" id="100">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="101" id="101">Nu există suficienţi bani pe contul tău Casino.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="102" id="102">Jocul tău automat a fost anulat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="11" id="11">Ai atins limita de joc. Eşti binevenit să te întorci mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="110" id="110">Jocul nu poate fi pornit. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="12" id="12">Miza curentă nu s-a putut realiza datorită expirării unui bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="120" id="120">Această opţiune este disponibilă doar după ce ai terminat runda de joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="121" id="121">Pentru a porni jocul automat trebuie să plasezi un pariu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="122" id="122">Filmul cursei nu s-a putut reda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="13" id="13">Miza dvs. a depășit limita mizei maxime setate pentru acest joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="14" id="14">Reîncărcați pentru a actualiza soldul din joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="15" id="15">Nu există suficienţi bani în contul tău. Adaugă mai mulţi bani sau micşorează miza ta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="20" id="20">Sesiunea ta a depăşit timpul alocat. Reporneşte jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="25" id="25">Toate jocurile au fost dezactivate.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="40" id="40">Acest turneu nu a început încă, încearcă mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="50" id="50">Acest turneu s-a terminat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="51" id="51">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="53" id="53">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="56" id="56">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="58" id="58">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="59" id="59">Clientul este deja autentificat. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="60" id="60">Acest turneu s-a terminat, ultima rundă jucată nu va face parte din statistica turneului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="70" id="70">Momentan nu putem accesa contul tău. Te rog încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="addValue" id="addValue">Adăugare valoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoRounds" id="autoRounds">runde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betExceedCDB" id="betExceedCDB">Miza dvs. a depășit limita de la dacă soldul scade cu. Vă rugăm să creșteți limita.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="browserVersionNotSupported" id="browserVersionNotSupported">Din nefericire, nu este oferit suport pentru această versiune de browser.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="button_CONTINUE" id="button_CONTINUE">CONTINUARE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cashUC" id="cashUC">SOLD</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="close_btn" id="close_btn">Închidere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="Continue" id="Continue">Continuare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cookiePolicy" id="cookiePolicy">Jocul folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența dvs. și pentru statistică. Vă rugăm să confirmați că acceptați</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cookiePolicyPart2" id="cookiePolicyPart2">politica noastră.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceBrowserUpdateMust" id="deviceBrowserUpdateMust">Pentru a juca jocul trebuie să vă actualizați browser-ul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsCompleteDialogText" id="freeRoundsCompleteDialogText">Rundele gratuite s-au terminat. Rundele următoare folosesc banii din contul dvs. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsInitiatedDialogText" id="freeRoundsInitiatedDialogText">Felicitări!  Aveţi {0} runde gratuite. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeRoundsLeftwithColonVar" id="FreeRoundsLeftwithColonVar">Runde gratuite: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgExpired" id="gameWalletMssgExpired">Ne pare rău. Cei {0} bonus au expirat şi nu mai sunt disponibili.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgExpired_header" id="gameWalletMssgExpired_header">Bonus expirat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgForfeited" id="gameWalletMssgForfeited">Ne pare rău. Cei {0} bonus au fost retraşi.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgForfeited_header" id="gameWalletMssgForfeited_header">Bonus retras</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgWagered" id="gameWalletMssgWagered">Felicitări! Cei {0} bonus au devenit credit. Pentru a-i utiliza, conectează-te din nou.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgWagered_header" id="gameWalletMssgWagered_header">Bonus convertit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="greaterCDB" id="greaterCDB">Suma trebuie să fie mai mare decât valoarea mizei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="mandatoryField" id="mandatoryField">Câmp obligatoriu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="messagecaption" id="messagecaption">Mesaj</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="notSupportedBrowser" id="notSupportedBrowser">Nu este oferit suport pentru browser-ul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="numberOfRounds" id="numberOfRounds">Număr de {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBperformanceNotification" id="OBperformanceNotification">Pentru a crește performanța, reduceți calitatea grafică din meniul cu opțiunile jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTCheckEndButton" id="OCTCheckEndButton">Sfârşit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcongratsUC" id="OCTcongratsUC">FELICITĂRI!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTconnectionQualityPoor" id="OCTconnectionQualityPoor">Conexiune: Slabă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsExtraWon" id="OCTfreeRoundsExtraWon">Probabil nu este rezultatul pe care îl așteptați. Aveți alte {0} Runde gratuite din partea noastră.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsFinishedRev" id="OCTfreeRoundsFinishedRev">Rundele gratuite s-au terminat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCThaveFreeRounds" id="OCThaveFreeRounds">Aveţi {0} runde gratuite!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTloadingTakesLonger" id="OCTloadingTakesLonger">Încărcarea jocului durează mai mult decât de obicei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimit" id="OCTlossLimit">Limita la pierderi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitInfo" id="OCTlossLimitInfo">Confirmați sau setați valoarea mizei înainte de a seta limita  **dacă totalul de bani scade cu**.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitInfoTouch" id="OCTlossLimitInfoTouch">Setați valoarea mizei înainte de a seta limita pentru a opri jocul automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitTouch" id="OCTlossLimitTouch">Introduceți dacă soldul scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitWarning" id="OCTlossLimitWarning">Introduceți valoarea pentru **dacă soldul scade cu**.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlostConnectInactivity" id="OCTlostConnectInactivity">Jocul a pierdut conexiunea datorită inactivităţii.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmessagecaption" id="OCTmessagecaption">Mesaj</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTonAnyWin" id="OCTonAnyWin">La orice câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTroundsLeft" id="OCTroundsLeft">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopAutoPlayColon" id="OCTstopAutoPlayColon">Oprire joc automat:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalWinColonVar" id="OCTtotalWinColonVar">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTTotalWinwithColonUC" id="OCTTotalWinwithColonUC">CÂŞTIG TOTAL: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTWin" id="OCTWin">CÂȘTIG</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ok_btn" id="ok_btn">OK</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="performanceNotification" id="performanceNotification">Micşoraţi calitatea grafică din setările jocului pentru a îmbunătăţii performanţa jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckDay" id="RCheckDay">zi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckDays" id="RCheckDays">zile</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckEndButton" id="RCheckEndButton">Sfârşit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckEndCont" id="RCheckEndCont">Doriţi să terminaţi sau să continuaţi jocul?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckHour" id="RCheckHour">oră</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckHours" id="RCheckHours">ore</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckLost" id="RCheckLost">În această perioadă aţi pierdut</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMinute" id="RCheckMinute">minut</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMinutes" id="RCheckMinutes">minute</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMonth" id="RCheckMonth">lună</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckPlaying" id="RCheckPlaying">Jucaţi de {0} {1}. {2} {3}. {4}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckPlayingFor" id="RCheckPlayingFor">Aţi jucat timp de</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckReminder" id="RCheckReminder">O REAMINTIRE SUBTILĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckSecond" id="RCheckSecond">secundă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckSeconds" id="RCheckSeconds">secunde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWeek" id="RCheckWeek">săptămână</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWeeks" id="RCheckWeeks">săptămâni</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWon" id="RCheckWon">În această perioadă aţi câştigat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckYear" id="RCheckYear">an</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckYears" id="RCheckYears">ani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="reset" id="reset">Reiniţializare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="roundsLeft" id="roundsLeft">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="TotalWinwithColonVar" id="TotalWinwithColonVar">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="upgradeIn" id="upgradeIn">Faceți upgrade de la {0} la {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="16" id="16">Ne pare rău. Oferta Runde gratuite a fost deja folosită.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusAwardedCongrats" id="bonusAwardedCongrats">Felicitări! Ați primit {0} sub formă de bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusAwardedTitle" id="bonusAwardedTitle">Bonus acordat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="del_cookiePolicyPrev" id="del_cookiePolicyPrev">Acest joc folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorului și pentru a gestiona reclamele. Vă rugăm să confirmați că acceptați</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceBestGameExperience" id="deviceBestGameExperience">Pentru cea mai bună experiență de joc, actualizați-vă sistemul de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceOptimizedFor" id="deviceOptimizedFor">Optimizat pentru {0} pe {1}{2}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUpdateBrowser" id="deviceUpdateBrowser">Actualizați-vă browser-ul pentru o experiență de joc ideală.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUpdateOS" id="deviceUpdateOS">Pentru a juca jocul trebuie să vă actualizați sistemul de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUseBrowser" id="deviceUseBrowser">Trebuie să folosiți {0} pentru a juca jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="iagree" id="iagree">Sunt de acord</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="nothanks" id="nothanks">Nu, mulțumesc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsExtraTitle" id="OCTfreeRoundsExtraTitle">Runde gratuite suplimentare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameClientVersion" id="OCTgameClientVersion">Versiunea clientului de joc:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameServerVersion" id="OCTgameServerVersion">Versiunea serverului de joc:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmaxBet" id="OCTmaxBet">Miza maximă este:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTminBet" id="OCTminBet">Miza minimă este:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfCashDecreasesBy" id="OCTstopIfCashDecreasesBy">Stop dacă soldul scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfCashIncreasesBy" id="OCTstopIfCashIncreasesBy">Stop dacă soldul crește cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfWinExeeds" id="OCTstopIfWinExeeds">Stop dacă un singur câştig depășește</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopWhenJackpotIsWon" id="stopWhenJackpotIsWon">Stop când s-a câştigat jackpot-ul</ds>
</defaults>