﻿<defaults xml:lang="pt">
  <!-- Portuguese locale -->
  <!-- 

i plus auto-publish notes: 

This XML file contains content for game fruitshop (fruitshop (auto-populated 8 Dec 2011))

Publication of content generated at 18:18:36 (GTB Standard Time) on Tuesday 24 March 2020.

 -->
  <ds Jurisdiction="*" name="RTinformationIconButtonDescRev" id="RTinformationIconButtonDescRev">Clique para visualizar a &lt;b&gt;TABELA DE PAGAMENTOS&lt;/b&gt;. Deslize para cima e para baixo para visualizar a informação.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="advancedAutoplayOptionsHeading" id="advancedAutoplayOptionsHeading">Opções avançadas de Jogo Automático</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="anyWinDesc" id="anyWinDesc">Pára o Jogo automático quando ganhar numa ronda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="c" id="c">(não disponível em todos os casinos).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameSettingIntro" id="gameSettingIntro">Para aceder às definições do jogo, clique no ícone de chave inglesa no painel do jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameSettingOptionsHeading" id="gameSettingOptionsHeading">Opções de Definição do Jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTadditionalInformation" id="RTadditionalInformation">Informação Adicional</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTadjustQualityRev" id="RTadjustQualityRev">Ajusta a qualidade de gráficos para um desempenho máximo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTadvancedAutoplayButton" id="RTadvancedAutoplayButton">Para definir opções avançadas de jogo automático, clique em &lt;b&gt;JOGO AUTOM.&lt;/b&gt; e a seguir em &lt;b&gt;Definições avançadas&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTadvancedAutoplayButtonRev" id="RTadvancedAutoplayButtonRev">Para configurar as definições de Jogo Automático avançadas, clique em &lt;b&gt;JOGO AUTOMÁTICO&lt;/b&gt; e depois clique em &lt;b&gt;Definições avançadas&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTambienceDescRev" id="RTambienceDescRev">Liga ou desliga a música de fundo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTanyWinDescRev" id="RTanyWinDescRev">Pára a Jogada autom. quando ganhar numa ronda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTAutoplayDisconnect" id="RTAutoplayDisconnect">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Se a sua ligação cair enquanto estiver a jogar, todas as definições de Jogo Automático voltarão às predefinições iniciais ao recarregar o jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplayNote" id="RTautoplayNote">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Algumas opções de jogo automático são obrigatórias para algumas jurisdições.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplayPlays" id="RTautoplayPlays">&lt;b&gt;JOGO AUTOM.&lt;/b&gt; permite jogar automaticamente o número selecionado de rondas (alternativamente, clique no botão &lt;b&gt;AUTO&lt;/b&gt;).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplayPlaysJimi" id="RTautoplayPlaysJimi">&lt;b&gt;JOGO AUTOM.&lt;/b&gt; permite jogar automaticamente o número selecionado de rondas (alternativamente, clique no botão &lt;b&gt;AUTO&lt;/b&gt;).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplaySelectSpins" id="RTautoplaySelectSpins">Selecione o número de voltas para o Jogo Automático ou visualize as Definições Avançadas para configurar as opções de parar Jogo Automático.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTbetWinFreeSpinX2Rev" id="RTbetWinFreeSpinX2Rev">As vitórias da linha de aposta nas Free Spins pagam x2.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTbuttonTableHead" id="RTbuttonTableHead">Botão</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTclickResetToClear" id="RTclickResetToClear">Clique em &lt;b&gt;Repor&lt;/b&gt; para limpar todas as opções selecionadas de Parar Jogo Automático.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTcoinsDisplayValues" id="RTcoinsDisplayValues">&lt;b&gt;MOEDAS&lt;/b&gt; apresenta o número de moedas que o jogador tem para apostar.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfreeSpinsBetCoinActivatingRoundTransAM" id="RTfreeSpinsBetCoinActivatingRoundTransAM">As Free Spins são jogadas ao mesmo nível de aposta e valor de moeda que a ronda que ativou as Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfreeSpinsWonStop" id="RTfreeSpinsWonStop">Interrompe o Jogo Autom. se forem ganhas Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfreeSpinsWonStopCrosstown" id="RTfreeSpinsWonStopCrosstown">Interrompe o Jogo Autom. se forem ganhas Crosstown Traffic Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfreeSpinsWonStopLittleWing" id="RTfreeSpinsWonStopLittleWing">Interrompe o Jogo Autom. se forem ganhas Little WIng Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfreeSpinsWonStopPurpleHaze" id="RTfreeSpinsWonStopPurpleHaze">Interrompe o Jogo Autom. se forem ganhas Purple Haze Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTFruitShopChristmasRulesHead" id="RTFruitShopChristmasRulesHead">Regras do Jogo Fruit Shop Christmas Edition®</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTFruitShopRulesHead" id="RTFruitShopRulesHead">Regras do Jogo Fruit Shop®</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfsEndsNoRemFSNoNewWins" id="RTfsEndsNoRemFSNoNewWins">As Free Spins terminam quando deixa de haver Free Spins disponíveis e quando não são geradas novas vitórias.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfunctionTableHead" id="RTfunctionTableHead">Função</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTgameFunctionsHeading" id="RTgameFunctionsHeading">Funções do Jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTGameHistNoPlayForFun" id="RTGameHistNoPlayForFun">(indisponível no modo  &lt;b&gt;FUNDOS VIRTUAIS&lt;/b&gt;).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTgameHistoryDesc" id="RTgameHistoryDesc">Clique para visualizar o seu histórico de jogos mais recentes.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTgameHistoryDescRev" id="RTgameHistoryDescRev">Clique para ver o histórico do jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="Italy" name="RTgameSessions2" id="RTgameSessions2">O tempo após o qual as sessões de jogo inativas terminam automaticamente.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTgHistoryNotAvailableForFun" id="RTgHistoryNotAvailableForFun">O Histórico do Jogo não se encontra disponível quando jogar com &lt;b&gt;FUNDOS VIRTUAIS&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="Afghanistan" name="RTifCrosstownTrafficFreeSpins" id="RTifCrosstownTrafficFreeSpins">&lt;b&gt;Se ganhar Crosstown Traffic Free Spins.&lt;/b&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="Afghanistan" name="RTifFreeSpinsIsStarted" id="RTifFreeSpinsIsStarted">&lt;b&gt;Se ganhar Free Spins.&lt;/b&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="Afghanistan" name="RTifLittleWingFreeSpins" id="RTifLittleWingFreeSpins">&lt;b&gt;Se ganhar Little Wing Free Spins.&lt;/b&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="United States of America" name="RTifPurpleHazeFreeSpins" id="RTifPurpleHazeFreeSpins">&lt;b&gt;Se ganhar Purple Haze Free Spins.&lt;/b&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTinformationIconButtonDesc" id="RTinformationIconButtonDesc">Clique para visualizar Tabela de pagamentos.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTinformationIconButtonDescJimi" id="RTinformationIconButtonDescJimi">Clique para ver a &lt;b&gt;TABELA PAGAMENTOS&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTinformationIconButtonNoBold" id="RTinformationIconButtonNoBold">Clique para visualizar a tabela de pagamentos.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTintroOffRev" id="RTintroOffRev">Liga ou desliga o ecrã introdutório.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTintroOffRevIT" id="RTintroOffRevIT">Liga ou desliga o ecrã introdutório.</ds>
  <ds Jurisdiction="Italy" name="RTmalfunction" id="RTmalfunction">Na eventualidade de avaria do hardware/software do jogo, todas as apostas e pagamentos afetados são considerados nulos e todas as apostas afetadas serão reembolsadas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTmaxBetAt15lines" id="RTmaxBetAt15lines">A &lt;b&gt;APOSTA MÁX.&lt;/b&gt; permite jogar em 15 linhas de aposta, ao mais elevado nível e o valor de moeda atual.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGautoplayDisconnect" id="RTMGautoplayDisconnect">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Se vir a sua ligação cair enquanto estiver a jogar, todas as definições de Jogo Autom. voltam ao modo por defeito ao recarregar o jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGautoplayPanelLabel" id="RTMGautoplayPanelLabel">Jogo Autom.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGautoplayPutOnOffRev" id="RTMGautoplayPutOnOffRev">Prima o botão para ligar ou desligar o Jogo automático. O Jogo automático joga o jogo durante o número de voltas selecionado.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGautoplayPutOnOffRevNew" id="RTMGautoplayPutOnOffRevNew">Faça deslizar ou toque no deslizador para ativar o Jogo Autom. e definir o número de rondas. O Jogo Autom. inicia o jogo para o número de voltas selecionado.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGautoplayQuickSpinHeading" id="RTMGautoplayQuickSpinHeading">Jogo Autom. e Volta Rápida</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGAutoplaySpins" id="RTMGAutoplaySpins">O número de voltas selecionado é apresentado no botão.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGautoplayUI" id="RTMGautoplayUI">Prima para ligar ou desligar o Jogo automático sem ter que ir ao menu de definições. Define 50 rondas por defeito.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGback" id="RTMGback">Voltar</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGbetInCash" id="RTMGbetInCash">Aposta em dinheiro</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGbetInCoins" id="RTMGbetInCoins">Aposta em moedas</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGbetlevel" id="RTMGbetlevel">Nível de aposta</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGbetSettings" id="RTMGbetSettings">Definições de apostas</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGbetWinWildVar" id="RTMGbetWinWildVar">Todas as vitórias da linha de aposta com símbolos Wild pagam x2.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGbuttonsMainGame" id="RTMGbuttonsMainGame">Jogo Principal</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGcoinvalue" id="RTMGcoinvalue">Valor de moeda</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGdisableAutoplay" id="RTMGdisableAutoplay">Toque para desativar o Jogo automático caso ganhe as Free Spins antes do número definido de rondas de jogo automático.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGdisableAutoplayPickClick" id="RTMGdisableAutoplayPickClick">Toque para desativar o Jogo automático caso ganhe as Pick and Click antes do número definido de rondas de jogo automático.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGexit" id="RTMGexit">Sair</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGfruitshopTouchRulesHeading" id="RTMGfruitshopTouchRulesHeading">Regras do Jogo Fruit Shop Touch®</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGgameHistoryDesc" id="RTMGgameHistoryDesc">Prima para ver o histórico de jogo mais recente.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGgameHistoryHeading" id="RTMGgameHistoryHeading">Histórico do Jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGgameRules" id="RTMGgameRules">Regras do Jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGgameSettingIntroDev" id="RTMGgameSettingIntroDev">Prima para aceder às definições de jogo e respetiva informação, alternativamente prima sobre os ecrãs de Dinheiro e Moedas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGgameSettingIntroDevNew" id="RTMGgameSettingIntroDevNew">Toque para aceder às definições de jogo e à informação do jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGgameSettings" id="RTMGgameSettings">Definições e Informação de Jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGhistoryNotAvailable" id="RTMGhistoryNotAvailable">O histórico do jogo encontra-se apenas disponível ao jogar com fundos reais.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGleaveGame" id="RTMGleaveGame">Prima para abandonar o jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGleftHandMode" id="RTMGleftHandMode">Modo de mão esquerda</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGmenu" id="RTMGmenu">Menu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGnoAutoplayLeft" id="RTMGnoAutoplayLeft">O número de voltas restantes é apresentado no botão.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGnumberSpins" id="RTMGnumberSpins">Números de voltas</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGpaytable" id="RTMGpaytable">Tabela de Pagamentos</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGpaytableJimi" id="RTMGpaytableJimi">Tabela de Pagamentos</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGquickSettings" id="RTMGquickSettings">Menu de definições rápidas</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGquickSettingsMenu" id="RTMGquickSettingsMenu">Toque no sinal mais para aceder ao menu de definições rápidas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGquickSpin" id="RTMGquickSpin">Volta rápida</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGquickSpinGameSetting" id="RTMGquickSpinGameSetting">Volta rápida</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGquickSpinUI" id="RTMGquickSpinUI">Prima para ligar ou desligar a Volta rápida sem ter que ir ao menu de definições.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGquickStop" id="RTMGquickStop">Paragem rápida</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGselectBetLevelRev" id="RTMGselectBetLevelRev">Passe ou prima a roda de definições para selecionar o número de moedas a apostar por cada linha de aposta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGselectBetLevelRevNew" id="RTMGselectBetLevelRevNew">Arraste ou toque sobre o deslizador para selecionar o número de moedas para apostar por linha de aposta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGselectCoinValueRev" id="RTMGselectCoinValueRev">Passe ou prima a roda de definições para selecionar o valor da moeda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGselectCoinValueRevNew" id="RTMGselectCoinValueRevNew">Arraste ou toque no deslizador para selecionar o valor da moeda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGselectSpinsRev" id="RTMGselectSpinsRev">Passe ou prima a roda de definições para selecionar o número de voltas automáticas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGsettingsDisclaimer" id="RTMGsettingsDisclaimer">&lt;b&gt;Nota&lt;/b&gt;: Alguns operadores podem não oferecer todas as configurações listadas do jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGshowsBetCoins" id="RTMGshowsBetCoins">Apresenta o valor da aposta em moedas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGshowsBetCurrency" id="RTMGshowsBetCurrency">Apresenta o valor da aposta na unidade monetária selecionada.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGsoundOnOffRev" id="RTMGsoundOnOffRev">Prima o botão para ligar ou desligar esta função.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGsounds" id="RTMGsounds">Sons do jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGsoundsDisabledRev" id="RTMGsoundsDisabledRev">Prima o botão para desativar o som para futuras sessões de jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGsoundSettings" id="RTMGsoundSettings">Definições de som</ds>
  <ds Jurisdiction="Anguilla" name="RTMGsoundSettingsUI" id="RTMGsoundSettingsUI">Prima para ligar ou desligar o Som sem ir ao menu de definições.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGsoundsOff" id="RTMGsoundsOff">Desativar sempre os sons</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGspinButton" id="RTMGspinButton">Botão de Rodar</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGspinSettingsRev" id="RTMGspinSettingsRev">Definições de voltas</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGstartAutoplay" id="RTMGstartAutoplay">Prima para iniciar o Jogo Autom.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGstartQuickSpin" id="RTMGstartQuickSpin">Prima para iniciar a Volta rápida.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGstopAutoplay" id="RTMGstopAutoplay">Prima para parar o Jogo Autom.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGstopAutoplayOnOff" id="RTMGstopAutoplayOnOff">Parar jogo automático</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGstopIfFreeSpins" id="RTMGstopIfFreeSpins">Parar se ganhar Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGtapDuringSpin" id="RTMGtapDuringSpin">Prima sobre a área de jogo durante uma volta para parar os carretéis.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGtapOnOffRev" id="RTMGtapOnOffRev">Prima o botão para ligar ou desligar a volta rápida.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGtapSpinButtonRev" id="RTMGtapSpinButtonRev">Prima para começar a jogar nas atuais linhas e nível de aposta, e valor de moeda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGtouchMainGame" id="RTMGtouchMainGame">Prima sobre a área de jogo para ocultar o botão Rodar.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGtouchMainGameNew" id="RTMGtouchMainGameNew">No modo horizontal, deverá tocar na área de jogo para ocultar o botão rodar.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGviewGamesRules" id="RTMGviewGamesRules">Prima para visualizar as regras do jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGwinComb" id="RTMGwinComb">Prima para ver as combinações vencedoras e pagamentos.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTmuteSoundSlider" id="RTmuteSoundSlider">Clique para desligar o som do jogo ou utilizar o cursor para ajustar o volume de som.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTmuteSoundSliderRev" id="RTmuteSoundSliderRev">Clique para desligar os sons do jogo ou utilize a barra deslizadora para ajustar o volume do som.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RToneWayBothWaysIconButtonDesc" id="RToneWayBothWaysIconButtonDesc">Clique na seta individual para jogar o jogo no modo Ganhar Numa Direção. Clique nas setas duplas para jogar o jogo no modo Ganhar em Ambas as Direções.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTopenAutoplayMenu" id="RTopenAutoplayMenu">Clique para visualizar o menus definições de Jogo Automático e jogue o jogo automaticamente.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="rtOpenBettingSettingsArcane" id="rtOpenBettingSettingsArcane">Clique para visualizar o menu de definições de jogo e selecione as opções de jogo. Consulte a secção Definições de Jogo abaixo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTopenGameRules" id="RTopenGameRules">Clique para abrir as regras do jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTopenSettingsMenu" id="RTopenSettingsMenu">Clique para visualizar o menu de definições de jogo e selecione as opções de jogo. Consulte a secção Definições de Jogo abaixo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTpaytableButtonsDescRev2" id="RTpaytableButtonsDescRev2">Clique nas setas que apontam para a esquerda ou para a direita para se deslocar através das páginas da &lt;b&gt;TABELA PAGAMENTOS&lt;/b&gt;. Clique no botão x para regressar ao jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTpaytableHighestSelected" id="RTpaytableHighestSelected">Só a vitória mais elevada por linha de aposta é selecionada para ser paga.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTpickandClickWonStop" id="RTpickandClickWonStop">Interrompe o Jogo Autom. se forem ganhas Pick and Click.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTquickSpinDisclaimer" id="RTquickSpinDisclaimer">(não disponível em todos os Casinos).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTquickSpinOptionTrans" id="RTquickSpinOptionTrans">Ativa ou desativa a opção Volta rápida</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTQuickspinTrans" id="RTQuickspinTrans">Volta rápida</ds>
  <ds Jurisdiction="Italy" name="RTreferWebSite" id="RTreferWebSite">As seguintes carateristicas e definições do jogo podem estar sujeitas aos termos e condições do site de jogos. Para obter mais informações sobre o seguinte, consulte o site do jogo:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTreturnToPlayer" id="RTreturnToPlayer">Retorno para o Jogador</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTrulesGenerated" id="RTrulesGenerated">Regras de jogo geradas:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTsettingListIntroScreenREV" id="RTsettingListIntroScreenREV">Ecrã Introdutório</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTsettingListQuickSpin" id="RTsettingListQuickSpin">Volta rápida</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTsettingsDisclaimer" id="RTsettingsDisclaimer">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt;  Alguns operadores podem não oferecer todas as configurações listadas do jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTsingleWinDescRev" id="RTsingleWinDescRev">Pára o Jogo Autom. quando o montante ganho for superior ou igual ao valor que especificar.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTsoundButton" id="RTsoundButton">&lt;b&gt;Som&lt;/b&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTsoundEffectsDescRev" id="RTsoundEffectsDescRev">Liga ou desliga os efeitos apresentados durante os eventos.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTspacebarspin" id="RTspacebarspin">Liga ou desliga a função da barra de espaços.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTspaceSpinTrans" id="RTspaceSpinTrans">Barra de espaços para rodar</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTspinPlayRev" id="RTspinPlayRev">O botão de rodar permite jogar com o valor de moeda, nível de aposta e linhas de aposta atuais (pode também premir a barra de espaços).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTstartGameRound" id="RTstartGameRound">Clique para iniciar uma ronda de jogo no nível de aposta atual e valor de moeda (alternadamente, prima a barra de espaços).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTtableDescribes" id="RTtableDescribes">O quadro abaixo lista os diferentes botões encontrados no jogo e descreve as suas funções.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTtablePlayLangThnEng" id="RTtablePlayLangThnEng">&lt;b&gt;Nota&lt;/b&gt;: O quadro seguinte é apenas aplicável caso esteja a jogar num idioma que não o inglês.</ds>
  <ds Jurisdiction="Italy" name="RTtheoreticalReturn" id="RTtheoreticalReturn">Teoricamente, o retorno para o jogador para este jogo é de</ds>
  <ds Jurisdiction="Italy" name="RTtheoreticalReturnRange" id="RTtheoreticalReturnRange">Teoricamente, o retorno para o jogador para este jogo é de</ds>
  <ds Jurisdiction="Italy" name="RTtheoreticalReturnVariant" id="RTtheoreticalReturnVariant">Teoricamente, o retorno para o jogador para este jogo é de</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTtransGameTerms" id="RTtransGameTerms">Traduções da Terminologia do Jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="Italy" name="RTunfinishedGameSession2" id="RTunfinishedGameSession2">Os procedimentos utilizados para gerir as rondas não terminadas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTviewMiniPaytable" id="RTviewMiniPaytable">Alternativamente, clique em qualquer símbolo dos carretéis durante o jogo principal para ver uma tabela de pagamentos para esse símbolo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwildMultOnlyOnceRev" id="RTwildMultOnlyOnceRev">Apenas um multiplicador Wild é aplicado por vitória de linha.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwinCalculationBetLinesCoinsTrans" id="RTwinCalculationBetLinesCoinsTrans">Uma vitória da linha de aposta em moedas é igual ao valor apresentado na &lt;b&gt; TABELA DE PAGAMENTOS&lt;/b&gt; multiplicado pelo nível de aposta. Este montante é igualmente multiplicado por quaisquer multiplicadores aplicáveis.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwinCalculationBetLinesCurrency" id="RTwinCalculationBetLinesCurrency">Uma vitória da linha de aposta em unidade monetária é igual à vitória em moedas multiplicada pelo valor da moeda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwinCombinationPaytable" id="RTwinCombinationPaytable">Os pagamentos e as combinações vencedoras são efetuados de acordo com a Tabela pagamentos.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="simultaneousWinsAdded" id="simultaneousWinsAdded">As vitórias simultâneas em diferentes linhas de aposta são adicionadas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="soundButtonNoBold" id="soundButtonNoBold">Som</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termAutoplay" id="termAutoplay">Jogo Autom.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termEnglish" id="termEnglish">Termo inglês</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termFreeSpins" id="termFreeSpins">Voltas Grátis</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termPaytable" id="termPaytable">Tabela de Pagamentos</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termTranslatedTerm" id="termTranslatedTerm">Termo traduzido</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termWild" id="termWild">Selvagem</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTgameRulesDesc" id="RTgameRulesDesc">Clique para visualizar as regras do jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBRTfixedBetLevelCoinValue15" id="OBRTfixedBetLevelCoinValue15">&lt;b&gt;APOSTA MÁX.&lt;/b&gt; executa o jogo com 15 linhas de aposta, o nível de aposta mais elevado e o valor de moeda atual.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RT15betLines10levels" id="RT15betLines10levels">O jogo é jogado com 15 linhas de aposta, 1 a 10 níveis de aposta e diferentes valores de moedas.</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="RTAutoplayButton" id="RTAutoplayButton">Para definir opções avançadas de Jogo Automático, clique em &lt;b&gt;JOGO AUTOM&lt;/b&gt; no teclado ou em &lt;b&gt;AUTO&lt;/b&gt; no painel do jogo, em seguida, clique em &lt;b&gt;Definições avançadas&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplayGameTrans" id="RTautoplayGameTrans">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Ao alterar as definições de Jogo Automático durante uma ronda de jogo ou durante as Free Spins, todas as definições são ativadas logo que a ronda ou a funcionalidade do jogo termine.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplayPUI" id="RTautoplayPUI">Toque para selecionar o número de rondas de Jogo Automático.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTbetWinFreeSpinPayX2" id="RTbetWinFreeSpinPayX2">Os vitórias da linha de apostas nas Free Spins pagam x2.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTbetWinWildX2" id="RTbetWinWildX2">Os vitórias da linha de aposta com Wilds são x2.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTcashDecreasesDescRev" id="RTcashDecreasesDescRev">Pára o Jogo Autom. se o valor for inferior ao montante que especificou.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTcashIncreasesDescRev" id="RTcashIncreasesDescRev">Pára o Jogo Autom. se o valor for superior ao montante que especificou.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTFreeAnyComboAddFS" id="RTFreeAnyComboAddFS">Durante as Free Spins, quaisquer combinações vencedoras com símbolos correspondentes concedem Free Spins adicionais de acordo com a &lt;b&gt;TAB. PAGAMENTOS&lt;/b&gt;. </ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTFreeAnyComboAddFSTrans" id="RTFreeAnyComboAddFSTrans">Durante as Free Spins, quaisquer combinações vencedoras com símbolos correspondentes concedem Free Spins adicionais, de acordo com a TABELA DE PAGAMENTOS.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfreeSpinsaddedToBalanceAlt" id="RTfreeSpinsaddedToBalanceAlt">No final das Free Spins, o vitória total das Free Spins é adicionado a quaisquer vitórias da ronda que ativou as Free Spins. </ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfreeSpinsBetCoinActivatingRoundTrans" id="RTfreeSpinsBetCoinActivatingRoundTrans">As Free Spins são jogadas ao mesmo nível de aposta e valor de moeda que a ronda que ativou as Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfreeSpinsHeadingRev" id="RTfreeSpinsHeadingRev">Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTFruitShopChristmasRulesIntro" id="RTFruitShopChristmasRulesIntro">Fruit Shop Christmas Edition® é uma slot machine de vídeo altamente energética com 5 carretéis e 15 linhas de aposta. As funcionalidades clássicas incluem substituições Wild com um multiplicador x2 e um multiplicador de Free Spins de x2.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfruitshopChristmasTouchIntro" id="RTfruitshopChristmasTouchIntro">Fruit Shop Christmas Edition Touch® é uma slot machine de vídeo altamente energética com 5 carretéis e 15 linhas de aposta. As funcionalidades clássicas incluem substituições Wild com um multiplicador x2 e um multiplicador de Free Spins de x2.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfruitshopChristmasTouchRulesHeading" id="RTfruitshopChristmasTouchRulesHeading">Regras do Jogo Fruit Shop Christmas Edition Touch®</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTFruitShopRulesIntro" id="RTFruitShopRulesIntro">Fruit Shop™ é uma slot de vídeo altamente energética com 5 carretéis e 15 linhas de aposta. As funcionalidades clássicas incluem substituições Wild com um multiplicador x2 e um multiplicador de Free Spins de x2.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTfsEndsNoRemFSNoNewWinsTrans" id="RTfsEndsNoRemFSNoNewWinsTrans">As Free Spins terminam quando deixa de haver Free Spins e não são gerados quaisquer vitórias.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTFsPayWildandFsMultipTrans" id="RTFsPayWildandFsMultipTrans">Nas Free Spins, os vitórias da linha de aposta com Wilds pagam o multiplicador de Wild x o multiplicador das Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTgameSettingIntroPUI" id="RTgameSettingIntroPUI">Clique para aceder às definições de jogo e informação de jogo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTmatchFruitFreeSpin" id="RTmatchFruitFreeSpin">Os vitórias da linha de aposta com símbolos de frutas correspondentes concedem Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTmatchFruitFreeSpinAsianMarket" id="RTmatchFruitFreeSpinAsianMarket">Os vitórias da linha de aposta com símbolos de frutas correspondentes concedem Free Spins.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGautoOptions" id="RTMGautoOptions">Arraste ou toque no deslizador para permitir que o jogo automático defina as opções de jogo automático e o número de rondas. O jogo automático executa o jogo para o número de voltas selecionadas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGfruitshopTouchIntro" id="RTMGfruitshopTouchIntro">Fruit Shop Touch® é uma slot machine de vídeo altamente energética com 5 carretéis e 15 linhas de aposta. As funcionalidades clássicas incluem substituições Wild com um multiplicador x2 e um multiplicador de Free Spins de x2. </ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTpaytableWildAppearsOnReelsAsianMarket" id="RTpaytableWildAppearsOnReelsAsianMarket">Tanto no jogo principal como durante as Free Spins, os símbolos Selvagens aparecem nos carretéis 2, 3 e 4.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTpaytableWildAppearsOnReelsDup" id="RTpaytableWildAppearsOnReelsDup">Tanto no jogo principal como durante as Free Spins, os símbolos Selvagens aparecem nos carretéis 2, 3 e 4.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTstartGameRoundPUI" id="RTstartGameRoundPUI">Clique para iniciar uma ronda de jogo com o valor de aposta atual (alternativamente, prima a barra de espaços).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwildSubstituteAllRev2" id="RTwildSubstituteAllRev2">Os símbolos Wild substituem todos os símbolos.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwildSubstituteAllRevAsianMarket" id="RTwildSubstituteAllRevAsianMarket">Os símbolos Wild substituem todos os símbolos.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwinCalculationWinMatchCoinsTrans" id="RTwinCalculationWinMatchCoinsTrans">Um prémio de jogo ganho em fichas é igual ao valor mostrado na &lt;b&gt;TABELA DE PAGAMENTOS&lt;/b&gt; multiplicado pelo nível de aposta. Este montante também é multiplicado por quaisquer multiplicadores aplicáveis.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwinCalculationWinMatchCurrency" id="RTwinCalculationWinMatchCurrency">Um prémio de jogo ganho em moeda é igual ao valor em fichas multiplicado pelo valor da ficha.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="SetBetValuePUI" id="SetBetValuePUI">Toque para definir o valor da aposta ou o valor da ficha.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="WinValuesPaytableDynamicPUI" id="WinValuesPaytableDynamicPUI">Os valores de pagamento dos símbolos exibidos na Tabela de Pagamentos são dinâmicos e alteram-se de acordo com o valor de aposta selecionado.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RT15betLines10levelsAsianMarket" id="RT15betLines10levelsAsianMarket">O jogo é jogado com 15 linhas (fixas) de aposta, 1 a 10 níveis de aposta e diferentes valores de moedas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplayDesktopPUI" id="RTautoplayDesktopPUI">Clique para selecionar o número de rondas de Jogo Automático.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGspinButtonLeft" id="RTMGspinButtonLeft">Prima para ligar ou desligar o modo manual esquerdo.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTquickSpinDescRev" id="RTquickSpinDescRev">Liga ou desliga a opção de volta rápida</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTsettingListGameHistory" id="RTsettingListGameHistory">Histórico de Jogo (indisponível ao Jogar por Brincadeira)</ds>
  <!-- Content below is applicable to all games (from the _all mapping) -->
  <ds Jurisdiction="*" name="featuresNotAvailablePFF" id="featuresNotAvailablePFF">Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no modo &lt;b&gt;JOGAR COM FUNDOS VIRTUAIS&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTadditionalInformation" id="RTadditionalInformation">Informação Adicional</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplayNote" id="RTautoplayNote">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Algumas opções de jogo automático são obrigatórias para algumas jurisdições.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTgameFunctionsHeading" id="RTgameFunctionsHeading">Funções do Jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGbackMainGame" id="RTMGbackMainGame">Prima para voltar ao jogo principal.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGmenu" id="RTMGmenu">Menu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTsingleWinDescRevNew" id="RTsingleWinDescRevNew">Pára o Jogo Autom. quando o vitória exceder ou igualar o valor especificado.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTstartGameRound" id="RTstartGameRound">Clique para iniciar uma ronda de jogo no nível de aposta atual e valor de moeda (alternadamente, prima a barra de espaços).</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTtableDescribes" id="RTtableDescribes">O quadro abaixo lista os diferentes botões encontrados no jogo e descreve as suas funções.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTtablePlayLangThnEng" id="RTtablePlayLangThnEng">&lt;b&gt;Nota&lt;/b&gt;: O quadro seguinte é apenas aplicável caso esteja a jogar num idioma que não o inglês.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTtransGameTerms" id="RTtransGameTerms">Traduções da Terminologia do Jogo</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termEnglish" id="termEnglish">Termo inglês</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="termTranslatedTerm" id="termTranslatedTerm">Termo traduzido</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTadvancedAutoplayButtonSettings" id="RTadvancedAutoplayButtonSettings">Para configurar as definições avançadas de jogo automático, clique em &lt;b&gt;JOGO AUTOMÁTICO&lt;/b&gt; e, de seguida, clique em &lt;b&gt;Definições Avançadas&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTadvancedAutoplaySettings" id="RTadvancedAutoplaySettings">Definições Avançadas de Jogo Automático</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTautoplayNoteSettings" id="RTautoplayNoteSettings">&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Algumas definições de Jogo Automático são obrigatórias para algumas jurisdições.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTclickResetToClearSettings" id="RTclickResetToClearSettings">Clique em &lt;b&gt;Repor&lt;/b&gt; para limpar todas as opções de Paragem de Jogo Automático selecionadas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTMGautoSettings" id="RTMGautoSettings">Arraste ou toque no cursor para desativar o Jogo Automático para configurar as definições de jogo automático e o número de rondas. O jogo automático joga o jogo para o número selecionado de voltas.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTstopsGameRoundPUITouch" id="RTstopsGameRoundPUITouch">Toque para parar a ronda do jogo.</ds>
</defaults>