﻿<defaults xml:lang="ro">
  <!-- Romanian locale -->
  <!-- 

i plus auto-publish notes: 

This XML file contains content for game twinspin_mobile_html (Twin Spin Touch™)

Publication of content generated at 17:23:01 (GTB Standard Time) on Monday 4 May 2020.

 -->
  <ds Jurisdiction="*" name="0" id="0">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="10" id="10">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="100" id="100">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="101" id="101">Nu există suficienţi bani pe contul tău Casino.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="102" id="102">Jocul tău automat a fost anulat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="11" id="11">Ai atins limita de joc. Eşti binevenit să te întorci mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="110" id="110">Jocul nu poate fi pornit. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="12" id="12">Miza curentă nu s-a putut realiza datorită expirării unui bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="120" id="120">Această opţiune este disponibilă doar după ce ai terminat runda de joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="121" id="121">Pentru a porni jocul automat trebuie să plasezi un pariu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="122" id="122">Filmul cursei nu s-a putut reda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="13" id="13">Miza dvs. a depășit limita mizei maxime setate pentru acest joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="14" id="14">Reîncărcați pentru a actualiza soldul din joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="15" id="15">Nu există suficienţi bani în contul tău. Adaugă mai mulţi bani sau micşorează miza ta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="20" id="20">Sesiunea ta a depăşit timpul alocat. Reporneşte jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="25" id="25">Toate jocurile au fost dezactivate.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="40" id="40">Acest turneu nu a început încă, încearcă mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="50" id="50">Acest turneu s-a terminat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="51" id="51">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="53" id="53">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="56" id="56">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="58" id="58">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="59" id="59">Clientul este deja autentificat. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="60" id="60">Acest turneu s-a terminat, ultima rundă jucată nu va face parte din statistica turneului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="70" id="70">Momentan nu putem accesa contul tău. Te rog încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="additFsEachScatter" id="additFsEachScatter">1 Free spin suplimentar este câştigat cu fiecare simbol Free spin.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="addValue" id="addValue">Adăugare valoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="advancedSettings" id="advancedSettings">Setări complexe</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="allWildSubstituteMGandFS" id="allWildSubstituteMGandFS">Simbolurile Wild înlocuiesc toate simbolurile.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ambience" id="ambience">Sunet ambiental</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="audio" id="audio">Audio</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayButton" id="autoplayButton">JOC AUTOMAT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayButtonTwoLine" id="autoplayButtonTwoLine">JOC&lt;br&gt;AUTOMAT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayFeatureSpins" id="autoplayFeatureSpins">Oprește Jocul automat dacă se câștigă Feature Spins înaintea încheierii numărului setat de runde de joc automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayNumberButtonPUI" id="autoplayNumberButtonPUI">Dacă au fost alese rundele de Joc automat, numărul de runde rămase sunt afișate pe butonul Învârtire. Faceți clic pe butonul Învârtire pentru a opri Jocul automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayPanelLabel" id="autoplayPanelLabel">Joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="autoplayPanelStartText" id="autoplayPanelStartText">Selectaţi pentru pornire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayStopText" id="autoplayStopText">STOP</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoRounds" id="autoRounds">runde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betExceedCDB" id="betExceedCDB">Miza dvs. a depășit limita de la dacă soldul scade cu. Vă rugăm să creșteți limita.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betLineWinsLeftToRightOnly" id="betLineWinsLeftToRightOnly">Câştigurile pe linia de miză se plătesc dacă sunt în succesiune de la rola cea mai din stânga spre cea mai din dreapta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betwayHighest" id="betwayHighest">Va fi plătit numai cel mai mare câştig pentru un pariu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betWays243dup" id="betWays243dup">243 DIR. DE MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betWaysWinIf" id="betWaysWinIf">Un câștig pe linia de miză apare când apar simboluri identice oriunde pe role adiacente, începând din extrema stângă spre dreapta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="BetwithColonVar" id="BetwithColonVar">Miză: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bigWin" id="bigWin">CÂŞTIG MARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="browserVersionNotSupported" id="browserVersionNotSupported">Din nefericire, nu este oferit suport pentru această versiune de browser.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="button_CONTINUE" id="button_CONTINUE">CONTINUARE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="button_paytableBreakUC" id="button_paytableBreakUC">TABELUL DE PLĂŢI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cashUC" id="cashUC">SOLD</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="CashwithColonVar" id="CashwithColonVar">Sold: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cloneExplanation" id="cloneExplanation">Fiecare învârtire începe cu role gemene, adiacente şi identice care sunt conectate între ele.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cloneReelLocation" id="cloneReelLocation">La începutul fiecărei învârtiri, rolele gemene identice pot să apare una lângă alta pe oricare din cele 5 role.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="close_btn" id="close_btn">Închidere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="coins" id="coins">Fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="connectionQualityPoor" id="connectionQualityPoor">Conexiune: Slabă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="Continue" id="Continue">Continuare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cookiePolicy" id="cookiePolicy">Jocul folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența dvs. și pentru statistică. Vă rugăm să confirmați că acceptați</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cookiePolicyPart2" id="cookiePolicyPart2">politica noastră.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="couldNotConnectServer" id="couldNotConnectServer">Nu s-a putut realiza conectarea la server.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="delsplashScreenDescTwinHappiness" id="delsplashScreenDescTwinHappiness">În Twin Spin aveţi întotdeauna cel puţin un set de role gemene, însă există şi posibilitatea extraordinară ca gemenii să se extindă să devină tripleţi,  cvadrupleţi sau chiar cvintupleţi!  Funcţia unică de clonare şi conectare a rolei, precum şi cele 243 direcţii de miză asigură un nivel maxim de senzaţii uimitoare pentru fiecare învârtire de la Twin Spin.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceBrowserUpdateMust" id="deviceBrowserUpdateMust">Pentru a juca jocul trebuie să vă actualizați browser-ul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceNotSupported" id="deviceNotSupported">Nu este oferit suport pentru dispozitivul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="dialogInfo" id="dialogInfo">Informaţie</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="dontShowNextTime" id="dontShowNextTime">Nu afişa data viitoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="explanationBetWaysPartTwo" id="explanationBetWaysPartTwo">Este plătită doar cea mai lungă combinaţie identică pe simbol.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="expWinWaysleftRightPT" id="expWinWaysleftRightPT">Simboluri identice în orice poziţie pe trei sau mai multe role adiacente, începând cu rola cea mai din stânga spre rola cea mai din dreapta constituie o combinaţie câştigătoare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="extraInfo" id="extraInfo">Pentru mai multe informaţii, consultaţi Regulile Jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsCompleteDialogText" id="freeRoundsCompleteDialogText">Rundele gratuite s-au terminat. Rundele următoare folosesc banii din contul dvs. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsFinished" id="freeRoundsFinished"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsInitiatedDialogText" id="freeRoundsInitiatedDialogText">Felicitări!  Aveţi {0} runde gratuite. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeRoundsLeftwithColonVar" id="FreeRoundsLeftwithColonVar">Runde gratuite: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameHistory" id="gameHistory">Istoric jocuri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameHistoryNotePUI" id="gameHistoryNotePUI">Notă: Jurnalele de joc vor afișa întotdeauna mai degrabă valoarea în fise decât în bani, indiferent de modul selectat înainte de joc. Se reamintește că câștigul în bani este egal cu câștigul în fise înmulțit cu valoarea fisei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameNotLoaded" id="gameNotLoaded">Jocul nu s-a putut încărca.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameOptimisedFor" id="gameOptimisedFor">Jocul este optimizat pentru {0} pe {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameOptimisedVersion" id="gameOptimisedVersion">Jocul este optimizat pentru: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgExpired" id="gameWalletMssgExpired">Ne pare rău. Cei {0} bonus au expirat şi nu mai sunt disponibili.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgExpired_header" id="gameWalletMssgExpired_header">Bonus expirat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgForfeited" id="gameWalletMssgForfeited">Ne pare rău. Cei {0} bonus au fost retraşi.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgForfeited_header" id="gameWalletMssgForfeited_header">Bonus retras</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgWagered" id="gameWalletMssgWagered">Felicitări! Cei {0} bonus au devenit credit. Pentru a-i utiliza, conectează-te din nou.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgWagered_header" id="gameWalletMssgWagered_header">Bonus convertit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="greaterCDB" id="greaterCDB">Suma trebuie să fie mai mare decât valoarea mizei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="highQuality" id="highQuality">Înaltă</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="ifFBonusIsStarted" id="ifFBonusIsStarted">Dacă s-a câştigat Bonus Game</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ifWinExeeds" id="ifWinExeeds">Dacă un singur câştig depăşeşte</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="introScreeGameSetting" id="introScreeGameSetting">Ecran intro</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="keyBoardLabel" id="keyBoardLabel">Taste pt. comenzi rapide</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="level" id="level">NIVEL</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="lines" id="lines">LINII</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="loadingTakesLonger" id="loadingTakesLonger">Încărcarea jocului durează mai mult decât de obicei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="lowQuality" id="lowQuality">Scăzută</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="machinetext_bet" id="machinetext_bet">MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="machinetext_coins" id="machinetext_coins">FISE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="machinetext_coinvalue" id="machinetext_coinvalue">VALOARE FISĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="machinetext_winVar" id="machinetext_winVar">CÂŞTIG: &lt;span class='NetEnt_machinetext_winVar'&gt;{0}&lt;/span&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="mandatoryField" id="mandatoryField">Câmp obligatoriu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="maxbetbutton" id="maxbetbutton">MIZĂ MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="maxbetbuttonTwoLine" id="maxbetbuttonTwoLine">MIZĂ&lt;br&gt;MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="maxbetbuttonTwoLineRev" id="maxbetbuttonTwoLineRev">MIZĂ&lt;br&gt;MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="mediumQuality" id="mediumQuality">Medie</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="megaWin" id="megaWin">MEGA CÂŞTIG!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="messagecaption" id="messagecaption">Mesaj</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MG11" id="MG11">Aţi atins limita dvs. de joc. Sunteţi rugat să reveniţi mai târziu!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGaccountUnavailable" id="MGaccountUnavailable">Cont indisponibil</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGadditonalFreeSpinsWon" id="MGadditonalFreeSpinsWon">Aţi câştigat {0} Free Spins (Învârtiri gratuite) suplimentare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGautoplayCancelled" id="MGautoplayCancelled">Joc automat anulat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGautoplayPanelLabel" id="MGautoplayPanelLabel">Joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbet" id="MGbet">Miză: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetInCashRev" id="MGbetInCashRev">Miza în bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetInCoinsRev" id="MGbetInCoinsRev">Miză în fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetlevel" id="MGbetlevel">Nivel miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetSettings" id="MGbetSettings">Setări miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbigWin" id="MGbigWin">CÂŞTIG MARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbutton_no" id="MGbutton_no">Nu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbutton_yes" id="MGbutton_yes">Da</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcash" id="MGcash">Sold:  {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcasino_btn" id="MGcasino_btn">Lobby</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGclose_btn" id="MGclose_btn">Închidere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcoinvalue" id="MGcoinvalue">Valoare fisă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGconnectionLost" id="MGconnectionLost">Conexiune pierdută</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcontinue" id="MGcontinue">Continuare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcontinuePlaying" id="MGcontinuePlaying">Continuare joc din momentul în care a fost lăsat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcontinueYesNo" id="MGcontinueYesNo">Doriţi să continuaţi?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdeposit" id="MGdeposit">Depuneţi mai mulţi bani sau reduceţi miza.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdeposit_btn" id="MGdeposit_btn">Depunere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdepositPlay" id="MGdepositPlay">Te rog să depui mai mulţi bani pentru a continua jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdeviceNoSupport" id="MGdeviceNoSupport">Din nefericire, nu este oferit suport pentru acest dispozitiv.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdownloadSounds" id="MGdownloadSounds">Pornesc sunetele?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGerror" id="MGerror">Eroare tehnică</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreerounds" id="MGfreerounds">Rundele gratuite au expirat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeRoundsFinished" id="MGfreeRoundsFinished">Rundele gratuite s-au terminat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeRoundsTitle" id="MGfreeRoundsTitle">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeRoundsVar" id="MGfreeRoundsVar">Runde gratuite: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGfreeSpinsLeftColonVar" id="MGfreeSpinsLeftColonVar">Free Spins rămase: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameHistoryHeading" id="MGgameHistoryHeading">Istoric joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameRulesheading" id="MGgameRulesheading">Reguli joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameRulesheadingCaps" id="MGgameRulesheadingCaps">REGULILE JOCULUI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameSound" id="MGgameSound">Sunete joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameUnavailable" id="MGgameUnavailable">Joc Indisponibil</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGhaveFreeRoundsRev" id="MGhaveFreeRoundsRev">Aveţi {0} runde gratuite!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGhistoryNotAvailable" id="MGhistoryNotAvailable">Istoricul jocului este disponibil doar când joci pe bani.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGlandscapeMode" id="MGlandscapeMode">Treceţi dispozitivul dvs. în modul vedere!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGleft" id="MGleft">S</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGleftHandMode" id="MGleftHandMode">Modul pentru stângaci</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGlogin_btn" id="MGlogin_btn">Login</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGlostConnectionInactivity" id="MGlostConnectionInactivity">Jocul a pierdut conexiunea datorită inactivităţii.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGminOSReq" id="MGminOSReq">Cerinţa minimă este:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGnewHistoryWindow" id="MGnewHistoryWindow">Istoricul jocului se va deschide într-o fereastră nouă. Închideţi pagina pentru a reveni la joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGnoBrowserSupport" id="MGnoBrowserSupport">Din nefericire, nu este oferit suport pentru acest browser.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGnoOSSupport" id="MGnoOSSupport">Din nefericire, nu este oferit suport pentru acest sistem de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGnumberSpins" id="MGnumberSpins">Numărul de învârtiri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGoff" id="MGoff">Oprit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGok_btn" id="MGok_btn">OK</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGoutOfMoney" id="MGoutOfMoney">Fără bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGpaytable" id="MGpaytable">Tabelul de plăţi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGpaytableInfoBetLevel1" id="MGpaytableInfoBetLevel1">Valorile de plată ale fisei se bazează pe nivelul de miză 1.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGplayingForFun" id="MGplayingForFun">JOC DE AMUZAMENT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGplayLimit" id="MGplayLimit">Limita de joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGquickSpinGameSetting" id="MGquickSpinGameSetting">Rotire rapidă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGRCcheckReminder" id="MGRCcheckReminder">O reamintire subtilă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGRCheckPlayingLost" id="MGRCheckPlayingLost">Joci de {0} ore şi ai pierdut {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGRCheckPlayingWon" id="MGRCheckPlayingWon">Joci de {0} ore şi ai câştigat {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreduce" id="MGreduce">Te rog să reduci miza pentru a continua jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreduceBet_btn" id="MGreduceBet_btn">Reduce miza</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreload" id="MGreload">Vă rugăm să reîncărcaţi jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreload_btn" id="MGreload_btn">Reîncărc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreload_btnRev" id="MGreload_btnRev">Reîncărcare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGrestoredGameHeader" id="MGrestoredGameHeader">Joc restabilit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreturnCasino" id="MGreturnCasino">Vă rugăm să reporniți jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGreturnToLobby" id="MGreturnToLobby">Vă rugăm să reveniți în lobby.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGright" id="MGright">D</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGroundsUseAccountMoney" id="MGroundsUseAccountMoney">Rundele următoare vor folosi banii din contul dvs. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsessionTimeOut" id="MGsessionTimeOut">Sesiune expirată</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGslowConnection" id="MGslowConnection">Conexiunea curentă la internet este înceată.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsounds" id="MGsounds">Sunete joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundSettings" id="MGsoundSettings">Setări sunet</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundsNo" id="MGsoundsNo">Oprire sunetele</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundsOn" id="MGsoundsOn">Pornire sunetele</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGspinButtonPosition" id="MGspinButtonPosition">Poziția butonului Rotire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGspinSettingsRev" id="MGspinSettingsRev">Setări rotire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGstackedWildinFS" id="MGstackedWildinFS">Pe durata Free Spins, simbolurile Stacked Wild pot să apară pe role pentru o şansă la câştiguri mai mari!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGstopIfBonusGame" id="MGstopIfBonusGame">Oprire dacă se câştigă Bonus Game</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGstopIfFreeSpins" id="MGstopIfFreeSpins">Oprire dacă se câştigă Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGswipeToActivate" id="MGswipeToActivate">Trageți pentru a activa jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="Afghanistan" name="MGsymbolPayout" id="MGsymbolPayout">Valorile de plată ale simbolului</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGtotalWin" id="MGtotalWin">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGuseDefaultBrowser" id="MGuseDefaultBrowser">Folosiţi browser-ul implicit pentru dispozitiv sau faceţi upgrade la sistemul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGvarRetriggerFreeSpins" id="MGvarRetriggerFreeSpins">&lt;span class='NetEnt_plusSign'&gt;+&lt;/span&gt;&lt;span class='NetEnt_numberFreeSpins'&gt;{0}&lt;/span&gt; Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGvarRetriggerFreeSpinsNoSpan" id="MGvarRetriggerFreeSpinsNoSpan">+{0} Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwildHeadingLC" id="MGwildHeadingLC">Wild</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwildsubstitutesDouble" id="MGwildsubstitutesDouble">Simbolul Wild înlocuieşte toate simbolurile cu excepţia simbolurilor Free Spin şi Double.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwin" id="MGwin">Câştig: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwinCapitals" id="MGwinCapitals">CÂŞTIG: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwinningLinesHeading" id="MGwinningLinesHeading">Linii de miză câștigătoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGwinUpTo" id="MGwinUpTo">Câştigaţi până la {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGyouPlayingFun" id="MGyouPlayingFun">Joci pentru distracţie</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGyouWonCoins" id="MGyouWonCoins">Ai câştigat {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="notSupportedBrowser" id="notSupportedBrowser">Nu este oferit suport pentru browser-ul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="numberOfRounds" id="numberOfRounds">Număr de {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBBetwithColonVar" id="OBBetwithColonVar">Miză: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBmachinetext_bet" id="OBmachinetext_bet">MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBmachinetext_winVar" id="OBmachinetext_winVar">CÂŞTIG: &lt;span class='NetEnt_machinetext_winVar'&gt;{0}&lt;/span&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBmaxbetbuttonTwoLineRev" id="OBmaxbetbuttonTwoLineRev">MIZĂ&lt;br&gt;MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTbetColonVar" id="OBOCTbetColonVar">Miză: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTbetlevel" id="OBOCTbetlevel">Nivel miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTmachinetext_betlevel" id="OBOCTmachinetext_betlevel">NIVEL MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTmachinetext_win" id="OBOCTmachinetext_win">PLĂTIT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTmaxbetbutton" id="OBOCTmaxbetbutton">MIZĂ MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTtotalbet" id="OBOCTtotalbet">Miză:</ds>
  <ds Jurisdiction="Antigua and Barbuda" name="OBOCTtotalWinColonVar" id="OBOCTtotalWinColonVar">Câștig total:{0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTtotalWinUCnoVar" id="OBOCTtotalWinUCnoVar">CÂŞTIG TOTAL:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTTotalWinwithColonVar" id="OBOCTTotalWinwithColonVar">Total plătit: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTWin" id="OBOCTWin">Plătit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTwinColonUC" id="OBOCTwinColonUC">CÂŞTIG:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTwinColonVar" id="OBOCTwinColonVar">Câştig: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBperformanceNotification" id="OBperformanceNotification">Pentru a crește performanța, reduceți calitatea grafică din meniul cu opțiunile jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBTotalWinwithColonUC" id="OBTotalWinwithColonUC">CÂŞTIG TOTAL: &lt;span class='NetEnt_TotalWinwithColonUC'&gt;{0}&lt;/span&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBTotalWinwithColonVar" id="OBTotalWinwithColonVar">Total plătit: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBWinwithColonVar" id="OBWinwithColonVar">Câştig: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTaccountUnavailable" id="OCTaccountUnavailable">Cont indisponibil</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTadditonalFreeSpinsWon" id="OCTadditonalFreeSpinsWon">Aţi câştigat {0} Free Spins (Învârtiri gratuite) suplimentare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTadvancedSettings" id="OCTadvancedSettings">Setări complexe</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTambience" id="OCTambience">Sunet ambiental</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTaudio" id="OCTaudio">Audio</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTautoplayButton" id="OCTautoplayButton">JOC AUTOMAT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTautoplayPanelLabel" id="OCTautoplayPanelLabel">Joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTautoplayPanelStartText" id="OCTautoplayPanelStartText">Selectaţi pentru pornire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTautoplayStopText" id="OCTautoplayStopText">STOP</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTautoSpins" id="OCTautoSpins">rotiri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbalance" id="OCTbalance">Sold</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetColonVar" id="OCTbetColonVar">Miză: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetInCash" id="OCTbetInCash">Miza în bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetInCoins" id="OCTbetInCoins">Miză în fise</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTbetlevel" id="OCTbetlevel">Nivel miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetLineWinsLeftToRightOnly" id="OCTbetLineWinsLeftToRightOnly">Câştigurile pe linia de miză se plătesc dacă sunt în succesiune de la rola cea mai din stânga spre cea mai din dreapta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbetSettingsCaps" id="OCTbetSettingsCaps">SETĂRI MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbigWin" id="OCTbigWin">CÂŞTIG MARE!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbtnNo" id="OCTbtnNo">Nu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbtnOK" id="OCTbtnOK">OK</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbtnYes" id="OCTbtnYes">Da</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbutton_CONTINUE" id="OCTbutton_CONTINUE">CONTINUARE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTbutton_paytableUC" id="OCTbutton_paytableUC">TABELUL DE PLĂŢI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcash" id="OCTcash">Sold</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcashColon" id="OCTcashColon">Sold:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcashColonVar" id="OCTcashColonVar">Sold: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcasino_btn" id="OCTcasino_btn">Lobby</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcasino_btn" id="OCTcasino_btn">Lobby</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTCheckEndButton" id="OCTCheckEndButton">Sfârşit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTclose_btn" id="OCTclose_btn">Închidere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcoinsColonVar" id="OCTcoinsColonVar">Fise: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcoinsWonColon" id="OCTcoinsWonColon">Fise câştigate:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcoinValue" id="OCTcoinValue">Valoare fisă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcongratsLC" id="OCTcongratsLC">Felicitări!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcongratsLC" id="OCTcongratsLC">Felicitări!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcongratsUC" id="OCTcongratsUC">FELICITĂRI!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTconnectionLost" id="OCTconnectionLost">Conexiune pierdută</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTconnectionQualityPoor" id="OCTconnectionQualityPoor">Conexiune: Slabă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTContinue" id="OCTContinue">Continuare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcontinuePlaying" id="OCTcontinuePlaying">Continuare joc din momentul în care a fost lăsat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcontinueYesNo" id="OCTcontinueYesNo">Doriţi să continuaţi?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTdeposit" id="OCTdeposit">Depuneţi mai mulţi bani sau reduceţi miza.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTdeposit_btn" id="OCTdeposit_btn">Depunere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTdepositPlay" id="OCTdepositPlay">Depuneți mai mulți bani pentru a continua să jucați.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTerror" id="OCTerror">Eroare tehnică</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTextraInfo" id="OCTextraInfo">Pentru mai multe informaţii, consultaţi Regulile Jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreerounds" id="OCTfreerounds">Rundele gratuite au expirat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsExtraWon" id="OCTfreeRoundsExtraWon">Probabil nu este rezultatul pe care îl așteptați. Aveți alte {0} Runde gratuite din partea noastră.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsFinished" id="OCTfreeRoundsFinished">Rundele gratuite s-au terminat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsFinishedRev" id="OCTfreeRoundsFinishedRev">Rundele gratuite s-au terminat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTFreeRoundsLeftwithColon" id="OCTFreeRoundsLeftwithColon">Runde gratuite: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsTitle" id="OCTfreeRoundsTitle">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeSpinsLeftColonVar" id="OCTfreeSpinsLeftColonVar">Free Spins rămase: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeSpinsLeftColonVarAsianMarket" id="OCTfreeSpinsLeftColonVarAsianMarket">Free Spins rămase: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeSpinsUC" id="OCTfreeSpinsUC">FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameHistory" id="OCTgameHistory">Istoric jocuri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameHistoryHeadingUC" id="OCTgameHistoryHeadingUC">ISTORICUL JOCULUI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameRulesUC" id="OCTgameRulesUC">REGULILE JOCULUI</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameSound" id="OCTgameSound">Sunete jocului</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameUnavailable" id="OCTgameUnavailable">Joc Indisponibil</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCThaveFreeRounds" id="OCThaveFreeRounds">Aveţi {0} runde gratuite!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCThighQuality" id="OCThighQuality">Înaltă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCThistoryNotAvailable" id="OCThistoryNotAvailable">Istoricul jocului este disponibil doar când joci pe bani.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifCashDecreasesBy" id="OCTifCashDecreasesBy">Dacă totalul de bani scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifCashIncreasesBy" id="OCTifCashIncreasesBy">Dacă totalul de bani crește cu</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTifFBonusIsStarted" id="OCTifFBonusIsStarted">Dacă s-a câştigat jocul bonus</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifFreeSpinsIsStarted" id="OCTifFreeSpinsIsStarted">Dacă sunt câştigate Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTifWinExeeds" id="OCTifWinExeeds">Dacă un singur câştig depăşeşte</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTintroGameSetting" id="OCTintroGameSetting">Filmul introductiv</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTintroScreeGameSetting" id="OCTintroScreeGameSetting">Ecran intro</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTkeyBoardLabel" id="OCTkeyBoardLabel">Taste pt. comenzi rapide</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlandscapeMode" id="OCTlandscapeMode">Treceţi dispozitivul dvs. în modul vedere.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlevel" id="OCTlevel">NIVEL</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTloading" id="OCTloading">Se încarcă...</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTloadingText" id="OCTloadingText">Se încarcă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlogin_btn" id="OCTlogin_btn">Login</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimit" id="OCTlossLimit">Limita la pierderi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitInfo" id="OCTlossLimitInfo">Confirmați sau setați valoarea mizei înainte de a seta limita  **dacă totalul de bani scade cu**.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitInfoTouch" id="OCTlossLimitInfoTouch">Setați valoarea mizei înainte de a seta limita pentru a opri jocul automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitTouch" id="OCTlossLimitTouch">Introduceți dacă soldul scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitWarning" id="OCTlossLimitWarning">Introduceți valoarea pentru **dacă soldul scade cu**.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlostConnectInactivity" id="OCTlostConnectInactivity">Jocul a pierdut conexiunea datorită inactivităţii.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlowQuality" id="OCTlowQuality">Scăzută</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmachinetext_bet" id="OCTmachinetext_bet">MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmachinetext_coins" id="OCTmachinetext_coins">FISE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmachinetext_coinvalue" id="OCTmachinetext_coinvalue">VALOARE FISĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTmachinetext_win" id="OCTmachinetext_win">CÂŞTIG</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmachinetext_winVar" id="OCTmachinetext_winVar">CÂŞTIG: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmaxbetbutton" id="OCTmaxbetbutton">MIZĂ MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmaxbetbuttonTwoLine" id="OCTmaxbetbuttonTwoLine">MIZĂ&lt;br&gt;MAX</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmediumQuality" id="OCTmediumQuality">Medie</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmegaWin" id="OCTmegaWin">MEGA CÂŞTIG!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmessagecaption" id="OCTmessagecaption">Mesaj</ds>
  <ds Jurisdiction="Algeria" name="OCTnewHistoryWindow" id="OCTnewHistoryWindow">Istoricul jocului se va deschide într-o fereastră nouă. Închideţi pagina pentru a reveni la joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTnumberSpins" id="OCTnumberSpins">Numărul de rotiri</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTonAnyWin" id="OCTonAnyWin">La orice câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTopen" id="OCTopen">Liber</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCToutOfMoney" id="OCToutOfMoney">Fără bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTpaytable" id="OCTpaytable">Tabelul de plăţi</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="OCTpaytableHighest" id="OCTpaytableHighest">Se acordă numai câştigul cel mai mare de pe o linie de miză.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTpaytableHighestWinMatch" id="OCTpaytableHighestWinMatch">Este achitat doar cel mai mare câștig de la o partidă câștigată.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTpaytableRev" id="OCTpaytableRev">Tabelul de plăţi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTplayingForFun" id="OCTplayingForFun">JOC DE AMUZAMENT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTplayLimit" id="OCTplayLimit">Limita de joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTqualityHeading" id="OCTqualityHeading">Calitatea grafică</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTquickSpin" id="OCTquickSpin">Rotire rapidă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTquickSpinGameSetting" id="OCTquickSpinGameSetting">Rotire rapidă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTRCcheckReminder" id="OCTRCcheckReminder">O reamintire subtilă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTRCheckPlayingLost" id="OCTRCheckPlayingLost">Joci de {0} ore şi ai pierdut {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTRCheckPlayingWon" id="OCTRCheckPlayingWon">Joci de {0} ore şi ai câştigat {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreduce" id="OCTreduce">Te rog să reduci miza pentru a continua jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="Antigua and Barbuda" name="OCTreduceBet_btn" id="OCTreduceBet_btn">Reduce miza</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreload" id="OCTreload">Vă rugăm să reîncărcaţi jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreload_btn" id="OCTreload_btn">Reîncărc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreload_btn" id="OCTreload_btn">Reîncărc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreset" id="OCTreset">Reiniţializare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTrestoredGameHeader" id="OCTrestoredGameHeader">Joc restabilit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreturnCasino" id="OCTreturnCasino">Vă rugăm să reporniți jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTreturnToLobby" id="OCTreturnToLobby">Vă rugăm să reveniți în lobby.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTroundsLeft" id="OCTroundsLeft">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTroundsUseAcctMoney" id="OCTroundsUseAcctMoney">Rundele următoare vor folosi banii din contul dvs. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsessionTimeOut" id="OCTsessionTimeOut">Sesiune expirată</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTskipIntro" id="OCTskipIntro">Omitere introducere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTslidePanelLabel" id="OCTslidePanelLabel">Setări joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTslowConnection" id="OCTslowConnection">Conexiunea curentă la internet este înceată.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsound" id="OCTsound">Efecte sonore</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsoundSettingsCaps" id="OCTsoundSettingsCaps">SETĂRI DE SUNET</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsoundsNo" id="OCTsoundsNo">Oprire sunet</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsoundsOn" id="OCTsoundsOn">Pornire sunet</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTspaceSpin" id="OCTspaceSpin">Apasă Spaţiu pt învârtire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTspinSettingsCaps" id="OCTspinSettingsCaps">SETĂRI ROTIRE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTspinsLeftText" id="OCTspinsLeftText">Număr de {0} rămase</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstartFreeSpins" id="OCTstartFreeSpins">PORNEȘTE FREE SPINS</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopAutoPlay" id="OCTstopAutoPlay">Oprire Joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopAutoPlayColon" id="OCTstopAutoPlayColon">Oprire joc automat:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfFreeSpins" id="OCTstopIfFreeSpins">Oprire dacă se câştigă Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfFreeSpinscrosstowntraffic" id="OCTstopIfFreeSpinscrosstowntraffic">Oprire dacă se câştigă Crosstown Traffic Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfFreeSpinslittlewing" id="OCTstopIfFreeSpinslittlewing">Oprire dacă se câştigă Little Wing Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsuperMegaWin" id="OCTsuperMegaWin">SUPER MEGA CÂŞTIG!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTsymbolPayout" id="OCTsymbolPayout">Valorile de plată ale simbolului</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalbet" id="OCTtotalbet">Miză</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalWinColonVar" id="OCTtotalWinColonVar">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTTotalWinSingleUC" id="OCTTotalWinSingleUC">CÂŞTIG TOTAL</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalWinUCnoVar" id="OCTtotalWinUCnoVar">CÂȘTIG TOTAL:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalWinWithColon" id="OCTtotalWinWithColon">Câştig total:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTTotalWinwithColonUC" id="OCTTotalWinwithColonUC">CÂŞTIG TOTAL: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTvarRetriggerFSNoSpan" id="OCTvarRetriggerFSNoSpan">+{0} Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwin" id="OCTwin">Câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwinColonUC" id="OCTwinColonUC">CÂȘTIG:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwinColonVar" id="OCTwinColonVar">Câştig: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwinningBetLinesHeading" id="OCTwinningBetLinesHeading">Linii de miză câștigătoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTwinUpTo" id="OCTwinUpTo">Câştigaţi până la {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTyouPlayingFun" id="OCTyouPlayingFun">Joci pentru distracţie</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTyouWinUCNoExclamation" id="OCTyouWinUCNoExclamation">AȚI CÂȘTIGAT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTyouWonCoins" id="OCTyouWonCoins">Ai câştigat {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTyouWonCoinsUC" id="OCTyouWonCoinsUC">Ai câştigat {0} fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ok_btn" id="ok_btn">OK</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="onAnyWin" id="onAnyWin">La orice câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="operatingSystemNoSupport" id="operatingSystemNoSupport">Nu este oferit suport pentru sistemul dvs. de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="optimisedForVersion" id="optimisedForVersion">Acest joc este optimizat pentru: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="paytableHighestBothWays" id="paytableHighestBothWays">Este plătit doar cel mai mare câştig pe linia de miză din ambele direcţii.</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="paytableHighestNoActive" id="paytableHighestNoActive">Se acordă numai câştigul cel mai mare de pe o linie de miză.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="performanceNotification" id="performanceNotification">Micşoraţi calitatea grafică din setările jocului pentru a îmbunătăţii performanţa jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="playingForFun" id="playingForFun">JOC DE AMUZAMENT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="qualityHeading" id="qualityHeading">Calitatea grafică</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="quickSpinGameSetting" id="quickSpinGameSetting">Rotire rapidă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckDay" id="RCheckDay">zi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckDays" id="RCheckDays">zile</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckEndButton" id="RCheckEndButton">Sfârşit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckEndCont" id="RCheckEndCont">Doriţi să terminaţi sau să continuaţi jocul?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckHour" id="RCheckHour">oră</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckHours" id="RCheckHours">ore</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckLost" id="RCheckLost">În această perioadă aţi pierdut</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMinute" id="RCheckMinute">minut</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMinutes" id="RCheckMinutes">minute</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMonth" id="RCheckMonth">lună</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMonths" id="RCheckMonths">luni</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckPlaying" id="RCheckPlaying">Jucaţi de {0} {1}. {2} {3}. {4}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckPlayingFor" id="RCheckPlayingFor">Aţi jucat timp de</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckReminder" id="RCheckReminder">O REAMINTIRE SUBTILĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckSecond" id="RCheckSecond">secundă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckSeconds" id="RCheckSeconds">secunde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWeek" id="RCheckWeek">săptămână</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWeeks" id="RCheckWeeks">săptămâni</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWon" id="RCheckWon">În această perioadă aţi câştigat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckYear" id="RCheckYear">an</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckYears" id="RCheckYears">ani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="reelCloneNumbers" id="reelCloneNumbers">Pe durata învârtirii, rolele gemene pot să se extindă pentru a deveni role tripleţi, cvadrupleţi sau chiar cvintupleţi.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="reset" id="reset">Reiniţializare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="round" id="round">RUNDĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="roundMultUC" id="roundMultUC">RUNDE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="roundsLeft" id="roundsLeft">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTwinCalculationBetLinesCoinsMultiplierPUI" id="RTwinCalculationBetLinesCoinsMultiplierPUI">Un câștig pe linia de miză este egal cu valoarea afișată în Tabelul de plăți înmulțită cu toți multiplicatorii aplicabili.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="seeRulesDetails" id="seeRulesDetails">Consultaţi regulile jocului pentru mai multe detalii.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="setting_isCash" id="setting_isCash">Afișează miza în bani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="settingListAmbience" id="settingListAmbience">Sunet ambiental</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="slidePanelLabel" id="slidePanelLabel">Setări joc</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="sound" id="sound">Efecte sonore</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="spaceSpin" id="spaceSpin">Apasă Spaţiu pt învârtire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="spinsLeftText" id="spinsLeftText">Număr de {0} rămase</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="splashScreenDescription" id="splashScreenDescription">În Twin Spin aveţi întotdeauna cel puţin un set de role gemene, însă există şi posibilitatea extraordinară ca gemenii să se extindă să devină tripleţi,  cvadrupleţi sau chiar cvintupleţi!  Funcţia unică de clonare şi conectare a rolei, precum şi cele 243 direcţii de miză asigură un nivel maxim de senzaţii uimitoare pentru fiecare învârtire de la Twin Spin.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopAutoPlay" id="stopAutoPlay">Oprire joc automat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopIfFeatureSpins" id="stopIfFeatureSpins">Oprire dacă se câştigă Feature Spin</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopIfPickAndClick" id="stopIfPickAndClick">Oprire dacă se câştigă Pick and Click</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="superMegaWin" id="superMegaWin">SUPER MEGA CÂŞTIG!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="totalWinVideoPoker" id="totalWinVideoPoker">CÂȘTIG TOTAL:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="TotalWinwithColonVar" id="TotalWinwithColonVar">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="twinFeatureHeading" id="twinFeatureHeading">Funcţia Twin Reel</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="updateBrowserQuestion" id="updateBrowserQuestion">Doriți să faceți actualizarea?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="updateBrowserReq" id="updateBrowserReq">Trebuie să vă actualizați browser-ul pentru a vă putea juca. Cerința minimă este: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="upgradeDevice" id="upgradeDevice">Faceți un upgrade la dispozitivul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="upgradeIn" id="upgradeIn">Faceți upgrade de la {0} la {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="varRetriggerFSNoSpanAsianMarket" id="varRetriggerFSNoSpanAsianMarket">+{0} Free Spins</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="waysToWin243dup" id="waysToWin243dup">243 DIRECŢII DE CÂŞTIG</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="waysToWinHeading" id="waysToWinHeading">Direcţii de câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="Spain" name="wildSubstituteAll" id="wildSubstituteAll">Simbolul Wild înlocuieşte toate simbolurile.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="wildTableHead" id="wildTableHead">Wild</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="WinUpToCoinsUC" id="WinUpToCoinsUC">CÂŞTIGURI PÂNĂ LA {0} DE FISE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="WinUpTodup" id="WinUpTodup">CÂŞTIG PÂNĂ LA</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="winUpToVarCoins" id="winUpToVarCoins">Câştigi până la &lt;span class='NetEnt_winUpToVarCoins'&gt;{0}&lt;/span&gt; de fise</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="WinwithColonVar" id="WinwithColonVar">Câştig: &lt;span class='NetEnt_WinwithColonVar'&gt;{0}&lt;/span&gt;</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="WinwithColonVarNoTags" id="WinwithColonVarNoTags">Câştig: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="youWonTCvar" id="youWonTCvar">Ați Câștigat {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="youWonUCexclaim" id="youWonUCexclaim">AȚI CÂȘTIGAT!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="areYouJPwinner" id="areYouJPwinner">Sunteți un câștigător?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="changeBetWarning" id="changeBetWarning">Schimbarea valorii mizei va ajusta corespunzător colectarea jetoanelor.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="jackpotDrop" id="jackpotDrop">JACKPOT CĂZUT</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="jackpotEntryEligibility" id="jackpotEntryEligibility"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="poweredUpRapidJP" id="poweredUpRapidJP"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsBetContri" id="powerpotsBetContri"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsCommFailVerification" id="powerpotsCommFailVerification"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsCommunicationFail" id="powerpotsCommunicationFail"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsIntro" id="powerpotsIntro"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsJPdrawn" id="powerpotsJPdrawn"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsLocalCurrency" id="powerpotsLocalCurrency"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsMarginalRoundUp" id="powerpotsMarginalRoundUp"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsMaxTokensWin" id="powerpotsMaxTokensWin"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsNumberofTokens" id="powerpotsNumberofTokens"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsPlayforFun" id="powerpotsPlayforFun"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsRapidJPDrawChance" id="powerpotsRapidJPDrawChance"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsSharingofTokens" id="powerpotsSharingofTokens"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsSideBarOrientationNote" id="powerpotsSideBarOrientationNote"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsTokenCollection" id="powerpotsTokenCollection"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsTokens" id="powerpotsTokens"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsWinDisplay" id="powerpotsWinDisplay"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsWinSameAsDisplayed" id="powerpotsWinSameAsDisplayed"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="sharedRapidJackpots" id="sharedRapidJackpots"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="winnersList" id="winnersList">Lista câștigătorilor</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="16" id="16">Ne pare rău. Oferta Runde gratuite a fost deja folosită.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="advancedAutoplaySettingsPUI" id="advancedAutoplaySettingsPUI">Pentru a configura setările avansate de Joc Automat, faceți clic pe butonul Joc Automat și alegeți numărul de runde de Joc automat. Apoi faceți clic pe Setări avansate pentru a alege una sau mai multe condiții de oprire. Pentru a porni rundele de Joc automat, faceți clic pe butonul Învârtire.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayFS" id="autoplayFS">Oprește Jocul automat dacă se câștigă Free Spins înaintea încheierii numărului setat de runde de joc automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoplayPS" id="autoplayPS">Oprește jocul automat dacă se câștigă Jocul Bonus sau Police Spins înainte de terminarea numărului ales de runde de joc automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betValuePUI" id="betValuePUI">Valoarea mizei este setată de la săgețile din dreptul secțiunii &lt;b&gt;VALOARE FISĂ&lt;/b&gt;.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusAwardedCongrats" id="bonusAwardedCongrats">Felicitări! Ați primit {0} sub formă de bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusAwardedTitle" id="bonusAwardedTitle">Bonus acordat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="del_cookiePolicyPrev" id="del_cookiePolicyPrev">Acest joc folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorului și pentru a gestiona reclamele. Vă rugăm să confirmați că acceptați</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceBestGameExperience" id="deviceBestGameExperience">Pentru cea mai bună experiență de joc, actualizați-vă sistemul de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceOptimizedFor" id="deviceOptimizedFor">Optimizat pentru {0} pe {1}{2}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUpdateBrowser" id="deviceUpdateBrowser">Actualizați-vă browser-ul pentru o experiență de joc ideală.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUpdateOS" id="deviceUpdateOS">Pentru a juca jocul trebuie să vă actualizați sistemul de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUseBrowser" id="deviceUseBrowser">Trebuie să folosiți {0} pentru a juca jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameDisconnect" id="gameDisconnect">Notă: Toate funcțiile jocului și setările mizei, inclusiv valorile fisei și nivelul mizei au fost restabilite de la runda precedentă.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="iagree" id="iagree">Sunt de acord</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ifCashDecreasesBy" id="ifCashDecreasesBy">Dacă totalul de bani scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ifCashIncreasesBy" id="ifCashIncreasesBy">Dacă totalul de bani crește cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGbetSettingsCaps" id="MGbetSettingsCaps">SETĂRI MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGcoins" id="MGcoins">Fise: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGdoubleCountsAs2" id="MGdoubleCountsAs2">Simbolurile Double au valoarea a 2 simboluri individuale.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGgameHistoryHeadingCaps" id="MGgameHistoryHeadingCaps">ISTORIC JOC</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGsoundSettingsCaps" id="MGsoundSettingsCaps">SETĂRI DE SUNET</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGspinSettingsRevCaps" id="MGspinSettingsRevCaps">SETĂRI ROTIRE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="MGvoidAllPays" id="MGvoidAllPays">Funcționarea incorectă anulează toate plățile și jocurile.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="nothanks" id="nothanks">Nu, mulțumesc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBOCTmachinetext_bet" id="OBOCTmachinetext_bet">MIZĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTchooseAutoplayRounds" id="OCTchooseAutoplayRounds">Alegeți numărul de runde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTchooseAutoplayStopConditions" id="OCTchooseAutoplayStopConditions">Alegeți condițiile de oprire</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsExtraTitle" id="OCTfreeRoundsExtraTitle">Runde gratuite suplimentare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameDisconnectPUI" id="OCTgameDisconnectPUI">Notă: Toate funcțiile jocului și setările mizei au fost restabilite de la runda anterioară.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameHistoryNewTab" id="OCTgameHistoryNewTab">Istoricul jocului se va deschide într-o filă nouă.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfCashDecreasesBy" id="OCTstopIfCashDecreasesBy">Stop dacă soldul scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfCashIncreasesBy" id="OCTstopIfCashIncreasesBy">Stop dacă soldul crește cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfWinExeeds" id="OCTstopIfWinExeeds">Stop dacă un singur câştig depășește</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTvoidAllPays" id="OCTvoidAllPays">Funcţionarea incorectă anulează toate plăţile și jocurile.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="paytableBetlineInSucLeftToRight" id="paytableBetlineInSucLeftToRight">Câștigurile liniei de miză plătesc dacă succed de la extrema stângă către dreapta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="rapidJPentry" id="rapidJPentry">Intrare la Rapid Jackpot</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTcoinsDisplayValuesNewPUIBalance" id="RTcoinsDisplayValuesNewPUIBalance">&lt;b&gt;SOLD&lt;/b&gt; afișează suma de bani sau fise disponibilă pentru mizare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopWhenJackpotIsWon" id="stopWhenJackpotIsWon">Stop când s-a câştigat jackpot-ul</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="upDownChangeCoinPUI" id="upDownChangeCoinPUI">Faceți clic pe săgețile sus și jos pentru a modifica valoarea fisei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="voidAllPays" id="voidAllPays">Funcţionarea incorectă anulează toate plăţile și jocurile.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="winBothWaysPaysRev" id="winBothWaysPaysRev">Câștigurile liniei de pariere se plătesc când sunt succesive de la stânga la dreapta și de la dreapta la stânga.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoBonusGame" id="autoBonusGame">Oprește Jocul automat dacă se câștigă Bonus Game înaintea încheierii numărului setat de runde de joc automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="chanceofJPdrop" id="chanceofJPdrop"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTleftHandMode" id="OCTleftHandMode">Modul pentru stângaci</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="powerpotsGameSpecific" id="powerpotsGameSpecific"></ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="seeWinners" id="seeWinners">Aflați câștigătorii.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="splashScreenDescTwinHAppiness" id="splashScreenDescTwinHAppiness">În Twin Happiness™ aveţi întotdeauna cel puţin un set de role gemene, însă există şi posibilitatea extraordinară ca gemenii să se extindă să devină tripleţi,  cvadrupleţi sau chiar cvintupleţi!  Funcţia unică de clonare şi conectare a rolei, precum şi cele 243 direcţii de miză asigură un nivel maxim de senzaţii uimitoare pentru fiecare învârtire de la Twin Reel.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="wildAppReelsOnly2345" id="wildAppReelsOnly2345">Simbolurile Wild pot să apară doar pe rolele 2, 3, 4 şi 5.</ds>
  <!-- Content below is applicable to all games (from the _all mapping) -->
  <ds Jurisdiction="*" name="0" id="0">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="10" id="10">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="100" id="100">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="101" id="101">Nu există suficienţi bani pe contul tău Casino.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="102" id="102">Jocul tău automat a fost anulat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="11" id="11">Ai atins limita de joc. Eşti binevenit să te întorci mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="110" id="110">Jocul nu poate fi pornit. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="12" id="12">Miza curentă nu s-a putut realiza datorită expirării unui bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="120" id="120">Această opţiune este disponibilă doar după ce ai terminat runda de joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="121" id="121">Pentru a porni jocul automat trebuie să plasezi un pariu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="122" id="122">Filmul cursei nu s-a putut reda.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="13" id="13">Miza dvs. a depășit limita mizei maxime setate pentru acest joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="14" id="14">Reîncărcați pentru a actualiza soldul din joc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="15" id="15">Nu există suficienţi bani în contul tău. Adaugă mai mulţi bani sau micşorează miza ta.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="20" id="20">Sesiunea ta a depăşit timpul alocat. Reporneşte jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="25" id="25">Toate jocurile au fost dezactivate.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="40" id="40">Acest turneu nu a început încă, încearcă mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="50" id="50">Acest turneu s-a terminat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="51" id="51">Nu există suficienţi bani pe contul tău.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="53" id="53">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="56" id="56">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="58" id="58">Jocul este momentan indisponibil. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="59" id="59">Clientul este deja autentificat. Încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="60" id="60">Acest turneu s-a terminat, ultima rundă jucată nu va face parte din statistica turneului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="70" id="70">Momentan nu putem accesa contul tău. Te rog încearcă din nou mai târziu.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="addValue" id="addValue">Adăugare valoare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="autoRounds" id="autoRounds">runde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betExceedCDB" id="betExceedCDB">Miza dvs. a depășit limita de la dacă soldul scade cu. Vă rugăm să creșteți limita.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="browserVersionNotSupported" id="browserVersionNotSupported">Din nefericire, nu este oferit suport pentru această versiune de browser.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="button_CONTINUE" id="button_CONTINUE">CONTINUARE</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cashUC" id="cashUC">SOLD</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="close_btn" id="close_btn">Închidere</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="Continue" id="Continue">Continuare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cookiePolicy" id="cookiePolicy">Jocul folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența dvs. și pentru statistică. Vă rugăm să confirmați că acceptați</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="cookiePolicyPart2" id="cookiePolicyPart2">politica noastră.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceBrowserUpdateMust" id="deviceBrowserUpdateMust">Pentru a juca jocul trebuie să vă actualizați browser-ul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsCompleteDialogText" id="freeRoundsCompleteDialogText">Rundele gratuite s-au terminat. Rundele următoare folosesc banii din contul dvs. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="freeRoundsInitiatedDialogText" id="freeRoundsInitiatedDialogText">Felicitări!  Aveţi {0} runde gratuite. Succes!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="FreeRoundsLeftwithColonVar" id="FreeRoundsLeftwithColonVar">Runde gratuite: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgExpired" id="gameWalletMssgExpired">Ne pare rău. Cei {0} bonus au expirat şi nu mai sunt disponibili.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgExpired_header" id="gameWalletMssgExpired_header">Bonus expirat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgForfeited" id="gameWalletMssgForfeited">Ne pare rău. Cei {0} bonus au fost retraşi.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgForfeited_header" id="gameWalletMssgForfeited_header">Bonus retras</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgWagered" id="gameWalletMssgWagered">Felicitări! Cei {0} bonus au devenit credit. Pentru a-i utiliza, conectează-te din nou.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="gameWalletMssgWagered_header" id="gameWalletMssgWagered_header">Bonus convertit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="greaterCDB" id="greaterCDB">Suma trebuie să fie mai mare decât valoarea mizei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="mandatoryField" id="mandatoryField">Câmp obligatoriu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="messagecaption" id="messagecaption">Mesaj</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="notSupportedBrowser" id="notSupportedBrowser">Nu este oferit suport pentru browser-ul dvs.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="numberOfRounds" id="numberOfRounds">Număr de {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OBperformanceNotification" id="OBperformanceNotification">Pentru a crește performanța, reduceți calitatea grafică din meniul cu opțiunile jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTCheckEndButton" id="OCTCheckEndButton">Sfârşit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTcongratsUC" id="OCTcongratsUC">FELICITĂRI!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTconnectionQualityPoor" id="OCTconnectionQualityPoor">Conexiune: Slabă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsExtraWon" id="OCTfreeRoundsExtraWon">Probabil nu este rezultatul pe care îl așteptați. Aveți alte {0} Runde gratuite din partea noastră.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsFinishedRev" id="OCTfreeRoundsFinishedRev">Rundele gratuite s-au terminat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCThaveFreeRounds" id="OCThaveFreeRounds">Aveţi {0} runde gratuite!</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTloadingTakesLonger" id="OCTloadingTakesLonger">Încărcarea jocului durează mai mult decât de obicei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimit" id="OCTlossLimit">Limita la pierderi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitInfo" id="OCTlossLimitInfo">Confirmați sau setați valoarea mizei înainte de a seta limita  **dacă totalul de bani scade cu**.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitInfoTouch" id="OCTlossLimitInfoTouch">Setați valoarea mizei înainte de a seta limita pentru a opri jocul automat.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitTouch" id="OCTlossLimitTouch">Introduceți dacă soldul scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlossLimitWarning" id="OCTlossLimitWarning">Introduceți valoarea pentru **dacă soldul scade cu**.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTlostConnectInactivity" id="OCTlostConnectInactivity">Jocul a pierdut conexiunea datorită inactivităţii.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmessagecaption" id="OCTmessagecaption">Mesaj</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTonAnyWin" id="OCTonAnyWin">La orice câştig</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTroundsLeft" id="OCTroundsLeft">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopAutoPlayColon" id="OCTstopAutoPlayColon">Oprire joc automat:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTtotalWinColonVar" id="OCTtotalWinColonVar">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTTotalWinwithColonUC" id="OCTTotalWinwithColonUC">CÂŞTIG TOTAL: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTWin" id="OCTWin">CÂȘTIG</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="ok_btn" id="ok_btn">OK</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="performanceNotification" id="performanceNotification">Micşoraţi calitatea grafică din setările jocului pentru a îmbunătăţii performanţa jocului.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckDay" id="RCheckDay">zi</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckDays" id="RCheckDays">zile</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckEndButton" id="RCheckEndButton">Sfârşit</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckEndCont" id="RCheckEndCont">Doriţi să terminaţi sau să continuaţi jocul?</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckHour" id="RCheckHour">oră</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckHours" id="RCheckHours">ore</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckLost" id="RCheckLost">În această perioadă aţi pierdut</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMinute" id="RCheckMinute">minut</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMinutes" id="RCheckMinutes">minute</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckMonth" id="RCheckMonth">lună</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckPlaying" id="RCheckPlaying">Jucaţi de {0} {1}. {2} {3}. {4}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckPlayingFor" id="RCheckPlayingFor">Aţi jucat timp de</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckReminder" id="RCheckReminder">O REAMINTIRE SUBTILĂ</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckSecond" id="RCheckSecond">secundă</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckSeconds" id="RCheckSeconds">secunde</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWeek" id="RCheckWeek">săptămână</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWeeks" id="RCheckWeeks">săptămâni</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckWon" id="RCheckWon">În această perioadă aţi câştigat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckYear" id="RCheckYear">an</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RCheckYears" id="RCheckYears">ani</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="reset" id="reset">Reiniţializare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="roundsLeft" id="roundsLeft">Runde gratuite</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="TotalWinwithColonVar" id="TotalWinwithColonVar">Câştig total: {0}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="upgradeIn" id="upgradeIn">Faceți upgrade de la {0} la {1}.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="16" id="16">Ne pare rău. Oferta Runde gratuite a fost deja folosită.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bettingModesNotAvailable" id="bettingModesNotAvailable">&lt;b&gt;Notă:&lt;/b&gt; Nu toate modurile de mizare sunt disponibile la toate cazinourile.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betValuePUI2Cash" id="betValuePUI2Cash">Când se joacă cu bani, valoarea mizei este setată făcând clic pe butonul Setări miză și selectând miza.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betValuePUI2CashTouch" id="betValuePUI2CashTouch">Când se joacă cu numerar, valoarea mizei este setată prin atingerea butonului Setări miză și selectând miza.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betValuePUI2Coins" id="betValuePUI2Coins">Când se joacă cu fise, valoarea mizei este setată făcând clic pe butonul Setări miză și selectând valoarea fisei și nivelul mizei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betValuePUI2CoinsNoBL" id="betValuePUI2CoinsNoBL">Când se joacă cu fise, valoarea mizei este setată făcând clic pe butonul Setări miză și selectând valoarea fisei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betValuePUI2CoinsNoBLTouch" id="betValuePUI2CoinsNoBLTouch">Când se joacă cu fise, valoarea mizei este setată atingând butonul Setări miză și selectând valoarea fisei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="betValuePUI2CoinsTouch" id="betValuePUI2CoinsTouch">Când se joacă cu fise, valoarea mizei este setată prin atingerea butonului Setări miză și selectând valoarea fisei și nivelul mizei.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusAwardedCongrats" id="bonusAwardedCongrats">Felicitări! Ați primit {0} sub formă de bonus.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="bonusAwardedTitle" id="bonusAwardedTitle">Bonus acordat</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="del_cookiePolicyPrev" id="del_cookiePolicyPrev">Acest joc folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorului și pentru a gestiona reclamele. Vă rugăm să confirmați că acceptați</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceBestGameExperience" id="deviceBestGameExperience">Pentru cea mai bună experiență de joc, actualizați-vă sistemul de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceOptimizedFor" id="deviceOptimizedFor">Optimizat pentru {0} pe {1}{2}</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUpdateBrowser" id="deviceUpdateBrowser">Actualizați-vă browser-ul pentru o experiență de joc ideală.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUpdateOS" id="deviceUpdateOS">Pentru a juca jocul trebuie să vă actualizați sistemul de operare.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="deviceUseBrowser" id="deviceUseBrowser">Trebuie să folosiți {0} pentru a juca jocul.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="iagree" id="iagree">Sunt de acord</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="nothanks" id="nothanks">Nu, mulțumesc.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTfreeRoundsExtraTitle" id="OCTfreeRoundsExtraTitle">Runde gratuite suplimentare</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameClientVersion" id="OCTgameClientVersion">Versiunea clientului de joc:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTgameServerVersion" id="OCTgameServerVersion">Versiunea serverului de joc:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTmaxBet" id="OCTmaxBet">Miza maximă este:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTminBet" id="OCTminBet">Miza minimă este:</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfCashDecreasesBy" id="OCTstopIfCashDecreasesBy">Stop dacă soldul scade cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfCashIncreasesBy" id="OCTstopIfCashIncreasesBy">Stop dacă soldul crește cu</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="OCTstopIfWinExeeds" id="OCTstopIfWinExeeds">Stop dacă un singur câştig depășește</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTCalcBetLineCashNoMultiplier" id="RTCalcBetLineCashNoMultiplier">Un câștig în numerar pe linia de miză este egal cu valoarea afișată în Tabelul de plăți.</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="stopWhenJackpotIsWon" id="stopWhenJackpotIsWon">Stop când s-a câştigat jackpot-ul</ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="RTCalcBetWayCashNoMultiplier" id="RTCalcBetWayCashNoMultiplier">
  </ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="soundButton" id="soundButton">
  </ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="soundButtonTouch" id="soundButtonTouch">
  </ds>
  <ds Jurisdiction="*" name="WinValuesPaytableDynamicPUI2" id="WinValuesPaytableDynamicPUI2">Când se joacă cu numerar, valorile de plată ale simbolului afișate în Tabelul de plăți sunt dinamice și se schimbă în conformitate cu valoarea selectată a mizei.</ds>
</defaults>